Musich | Дата: Воскресенье, 21 Октября 2012, 18:11 | Сообщение # 1 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Всем доброго дня! Мои грузинские друзья пригласили меня в крестные. Один крестник у меня в Грузии уже имеется. Но в первый раз все случилось быстро, не было времени на подготовку. А отказаться от предложения близких людей никак не могла. Ну а сейчас есть время, чем и пользуюсь ))) В русском варианте таинство крещения я хорошо понимаю. А вот с крещением на грузинском дело обстоит гораздо хуже. Хотелось бы во время таинства понимать вопросы священника и отвечать, как полагается крестной матери. Поэтому, если кто-то может, помогите, пожалуйста, перевести на грузинский небольшой кусочек так сказать «диалога» (т.е. только тех моментов, что в кавычках)
Совершая отречение от сатаны, священник спрашивает: «Отрекаешься ли от сатаны и от всех дел его, и от всех ангелов его, и от всего служения его, и от всей гордыни его?» Восприемник отвечает: «Отрекаюсь» (этот вопрос и ответ повторяются трижды). Затем священник спрашивает: «Отрекся ли от сатаны?» Восприемник отвечает: «Отрекся» (также повторяется трижды). Священник задает вопрос: «Сочетаешься ли ты со Христом?» Восприемник отвечает: «Сочетаюсь» (повторяется трижды). Снова спрашивает священник: «Сочетался ли ты со Христом» – «Сочетался» – «И веруешь ли Ему?» – «Верую Ему как Царю и Богу».
|
|
| |