Всемирная Грузинская Ассоциация

[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Пословицы,поговорки и афоризмы.
AniabaДата: Пятница, 14 Ноября 2008, 22:13 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Из афоризмов Шота Руставели.
расаца гасцем шениа,рац ара,дакаргулиа.Что раздашь - к тебе ж вернется,а что нет - считай пропащим.
вин мок'вареса ар эдзэбс,иги т'ависа мтэриа.Кто себе друзей не ищет,самому себе он враг.
схва схвиса омши брдзэниаКаждый мнит себя стратегом,видя бой со стороны.
 
AniabaДата: Пятница, 14 Ноября 2008, 23:13 | Сообщение # 2
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Ириска,для тебя:

сик'варули аг'гвамаг'лэбсЛюбовь нас возвышает.(Ш.Руставели)
т'вали т'валс ром дашордэба,гулиц гадасхвапэрдэба.Когда люди разлучаются и сердце меняется.(рус.: С глаз долой-из сердца вон)
к'вэла сакмэ дзнэлиа,т'у гакэт'эба гэзарэбао.Всякое дело трудно,если лень его делать.
ат'джэр газомэ да эрт'хэл мосчэри.Десять раз измерь и один раз отрежь.

 
irisДата: Пятница, 14 Ноября 2008, 23:37 | Сообщение # 3
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2187
Награды: 17
Статус: Оффлайн
Aniaba, heart heart heart heart heart heart heart мадлобт в самую точку


 
AniabaДата: Суббота, 15 Ноября 2008, 08:19 | Сообщение # 4
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
iris, biggrin
 
AniabaДата: Воскресенье, 16 Ноября 2008, 18:58 | Сообщение # 5
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Грузинские пословицы/картули андазэби
дзмаст'ан мимавали гза мудам моклэао.Идущая к брату дорога всегда коротка.
удзмооба хом дзнэлиа,умэгоброба уп'ро дзнэлиао.Плохо не иметь брата,но еще хуже не иметь друзей.
дзма дзмист'висао - шави дг'ист'висао.Брат(друг) нужен прежде всего в беде.
эрт'и т'хилис гули цхра дзмам гаик''о.Один орешек девять братьев поделили.
рац мтробас даунгрэвиа,сик''варулс ушэнэбиа.Что вражда разрушает,то любовь строит.
 
MananaДата: Воскресенье, 16 Ноября 2008, 19:28 | Сообщение # 6
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 678
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Aniaba, ди ди мадлоба за пословицы!!!!!!

вижу цель, не вижу препятствий!

 
AniabaДата: Воскресенье, 16 Ноября 2008, 20:50 | Сообщение # 7
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Manana, пжл.
 
AnikoДата: Суббота, 22 Ноября 2008, 13:14 | Сообщение # 8
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
აჩქარებითა სოფელი არავის მოუჩამია
AchqarebiTa sofeli aravis mouchamia
Поспешишь людей насмешишь.

ტყე უყურო ნუ გგონია და მინდორი უთვალოა
Tye uyuro nu ggonia da mindori uTvaloa
И стены имеют уши


 
AnikoДата: Суббота, 22 Ноября 2008, 21:32 | Сообщение # 9
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
ქვევრს რასაც ჩასძახებ, იმასვე ამოგძახებს
qvevrs rasac chasdzaxeb, imasve amogdzaxebs
Как аукнется, так и откликнется

ჯერ თავო და თავო, მერე ცოლო და შვილო
Djer Tavo da Tavo, mere colo da shvilo.
ყველა თავის კერიას უბერავსო
Yvela Tavis kerias uberavso.
Своя рубашка ближе к телу


 
AnikoДата: Суббота, 21 Февраля 2009, 19:51 | Сообщение # 10
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
ფულით ჭკუა ვერ იყიდიო
fuliT chkua ver iyidio
На деньги ума не купишь


 
djana777Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 01:48 | Сообщение # 11
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Награды: 0
Статус: Оффлайн
DIDI MADLOBA!!!!! smile

djanik
 
UrgerДата: Пятница, 27 Марта 2009, 20:56 | Сообщение # 12
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
Aniko, а понемногу, неспеша,вот так в три строчки-грузинская,латиница,русская,сделать бы перевод всех афоризмов моего любимого Ш.Руставели.Благодарен был бы не только я один,а все наше сообщество. smile
 
daironДата: Четверг, 02 Апреля 2009, 20:43 | Сообщение # 13
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
А кто-нибудь знает красивые фразы и афоризмы про любовь на грузинском?)
 
TibuaLДата: Пятница, 23 Октября 2009, 12:59 | Сообщение # 14
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
ქურდის ქურდი ცხონებულიაო
К'урдис к'урди цхонебулиао
Говорят, укравший у вора (досл. вор вора) спасен

ღვინის ქურდი თხლეზე დაიჭირესო
г'винис к'урди т'хлэзэ даич'ирэсо
Говорят, укравшего вино (досл. вор вина) накрыли при краже винного осадка (досл. на винном осадке)

მოყვარეს პირში უძრახე, მტერს - პირს უკანაო
мок.варэс пирши удзрахэ, мтэрс - пирс уканао
Другу выскажи упрек в лицо, врагу - за спиной (досл. за лицом)

ის გაიცინებს, ვინც ბოლოს გაიცინებს
ис гаицинэбс винц болос гаицинэбс
Будет смеяться тот, кто будет смеяться последним
(наша смеется тот, кто смеется последним)

როგორიც მღვდელი, ისეთი ერი
рогориц мг.вдэли исэт'и эри
Каков священник, таковы и миряне
(наша каков священник, таков и приход)

მჯობის მჯობი არ დაილევა
мджобис мджоби ар даилэва
Превосходящий превосходящего не иссякнет

ვირს რქები არ ამოუვიდა და თავი პატარა ეგონაო
вирс рк'эби ар амоувида да т'ави патара эгонао
Сказано : у осла не выросли рога и он мнил себя маленьким

თევზმა თქვა: სათქმელი ბევრი მაქვს, მაგრამ პირი წყლით მაქვს სავსეო
т'евзма т'к'ма сат'к'мэли бэври мак'вс маграм пири ц.к.лит' мак'вс савсэо
Рыба сказала: "Мне многое есть, что сказать, но рот у меня полон воды.

მამალმა თქვა: მე მიყივლია და გათენდება თუ არა, ჩემი საქმე არ არის
мамалма т'к'ма: мэ мик.ивлиа да гат'эндеба т'у ара, чэми сак'мэ ар арис
Петух сказал: "Я-то прокричал, а рассветет или нет, это не мое дело
(наша петух прокричал, а там хоть и заря не вставай)

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: