Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
 Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
Татуля | Дата: Вторник, 29 Ноября 2011, 20:25 | Сообщение # 2001 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Tiumma, გპირდებით დაბრუნებას მე უკან მთლიანობას? гпирдебит дабрунебас мэ укан мтлианобас? примерно так.
|
|
| |
Tiumma | Дата: Вторник, 29 Ноября 2011, 20:31 | Сообщение # 2002 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Татуля, моя благодарность не знает границ)
|
|
| |
Tiumma | Дата: Вторник, 29 Ноября 2011, 21:02 | Сообщение # 2003 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
как будет "я готова греть твою лысину своими ладошками" )))))))))))))
|
|
| |
Евгения | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 11:39 | Сообщение # 2004 |
 Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
здравствуйте, помогите пожалуйста перевести, мне пришло такое сообщение: dato icnob а мой парень сказал ответить: xo chemi kacia ra ginda mere
а что меня спросили и что я ответила я не знаю даже
Сообщение отредактировал Евгения - Среда, 30 Ноября 2011, 11:39 |
|
| |
Татуля | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 12:02 | Сообщение # 2005 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Евгения, Дато знает. Да мой мужчина что хочет потом. Дословно будет так.
|
|
| |
Татуля | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 12:08 | Сообщение # 2006 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Евгения, Я извиняюсь. Не что хочет,xo chemi kacia ra ginda mere а так будет Да.Мой мужчина.Что хочешь потом?
|
|
| |
cuan | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 13:54 | Сообщение # 2007 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Сомневаюсь, что правильно понимаю сказанное - me moval shentan sizmrebshi da lamazad mogeperebii
и ожидаю вашей помощи пожалуйста
|
|
| |
Евгения | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 17:02 | Сообщение # 2008 |
 Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Татуля, спасибо большое
я правильно поняла?? меня спросили: Дато знаешь?
а я ответила: Да.Мой мужчина.Что хочешь потом?
о господи!!! что же это я такое ответила его племяннику???? с ума сойти можно!!!!
Сообщение отредактировал Евгения - Среда, 30 Ноября 2011, 17:03 |
|
| |
Татуля | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 17:35 | Сообщение # 2009 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Евгения, Вы не переживайте,я тоже могу ошибиться.Но Не Дато знаешь,а Дато знает.Я ведь тоже пока ученица.
|
|
| |
ПантеркА | Дата: Среда, 30 Ноября 2011, 20:27 | Сообщение # 2010 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Arasdros ar viyavi egeti bednieri rogorc am cutas
Переведите на русский, пожалуйста!)
|
|
| |
Евгения | Дата: Четверг, 01 Декабря 2011, 02:32 | Сообщение # 2011 |
 Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Татуля, ооо меня больше пугает то , что я ему ответила :D хоть и ученица но все равно очень помогли мне спасибо огромное просто счастье что есть такой форум.. я тут и о психологии грузин кое-что узнала из историй.. и перевод очень сильно помогает. Есть переводчики в интернете, но они переводят, только если фраза написана грузинским шрифтом. А английскими буквами не переводит Только тут жительницы форума меня спасают
Сообщение отредактировал Евгения - Четверг, 01 Декабря 2011, 02:34 |
|
| |
Mashunia | Дата: Четверг, 01 Декабря 2011, 23:42 | Сообщение # 2012 |
 Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 125
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ПантеркА, никогда не был таким счастливым, как в эту минуту. Arasdros ar viyavi egeti bednieri rogorc am cutas
Сообщение отредактировал Mashunia - Четверг, 01 Декабря 2011, 23:48 |
|
| |
Mashunia | Дата: Четверг, 01 Декабря 2011, 23:47 | Сообщение # 2013 |
 Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 125
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ПантеркА, Vinme rodisme geubne boda ra kargi adamiani har? Tu ara, mashin me getyvi amas - кто-нибудь когда-нибудь тебе говорил, что ты хороший человек? если нет, то я скажу это)
|
|
| |
Leonka | Дата: Пятница, 02 Декабря 2011, 13:03 | Сообщение # 2014 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Пожалуйста,нужен перевод :" mereva?! vaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!...............merabi gamigia.............merabac...........mehrebanic..........daje mariahac............mereva vinga ari, ha? inturistia? katooooooooooooooooooooooooooooooooooooo! kato kato kato! ui ui ui!!!!!!!!!!!!"
|
|
| |
Sofiko | Дата: Воскресенье, 04 Декабря 2011, 23:47 | Сообщение # 2015 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
რა საყვარლები ხართ, ღმერთმა გაზარდოს სასახელო და ჯანმრთელი помогите пожалуйста перевести((
|
|
| |
Chuka | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 12:08 | Сообщение # 2016 |
 Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
|
Подскажите перевод! xedav adamianis dadanashauleba ra advilia sanam ar ici mas ra chirs
|
|
| |
Madonna | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 13:01 | Сообщение # 2017 |
 Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 882
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
Quote xedav adamianis dadanashauleba ra advilia sanam ar ici mas ra chirs Видишь, как легко обвинить человека, пока не знаешь что с ним.
|
|
| |
Chuka | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 13:41 | Сообщение # 2018 |
 Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
|
Madonna, Спасибо!
|
|
| |
Madonna | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 16:55 | Сообщение # 2019 |
 Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 882
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
Sofiko, Quote რა საყვარლები ხართ, ღმერთმა გაზარდოს სასახელო და ჯანმრთელი Какие вы милые, да Бог вырости здоровыми
|
|
| |
Kattrina | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 18:09 | Сообщение # 2020 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите, пожалуйста, перевести на русский.
ГАЧЕНИТ ЧЕМИТ,САРГЕБЕЛИ ГМЕРТС АР КОНИА.СИКВДИЛМАЦ ЧЕММА ,РА ШЕМАТОС АРА МГОНИА.МЕ ДЗЛИЕР МИКВИРС,АМИС ПАСУХС ВЕРАВИН МАДЗЛЕВС,ЕС ТАСВЛА МОС
|
|
| |
Евгения | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 20:34 | Сообщение # 2021 |
 Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
подскажите пожалуйста, как это будет по-русски VISAC AR GEVASEBIT,MINDA ICODET ROM MEC IGIVES VGRDZNOB TQVENS MIMART
|
|
| |
LoLo | Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 23:20 | Сообщение # 2022 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Евгения, Кому я не нравлюсь, я хочу, чтобы вы знали, я тоже самое чувствую и к вам!
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Евгения | Дата: Вторник, 06 Декабря 2011, 11:48 | Сообщение # 2023 |
 Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
LoLo, спасибо большое за помощь
|
|
| |
Sofiko | Дата: Вторник, 06 Декабря 2011, 13:15 | Сообщение # 2024 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Madonna, Спасибо!
|
|
| |
Janich | Дата: Вторник, 06 Декабря 2011, 17:57 | Сообщение # 2025 |
 Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Привет всем нужна ваша помошь друг пишет мне а я не понимаю почти нечего baro misha,ra qeni chaesidze shegiscavlia kargad qartuli(ты хорошо научилась грузинскому правильно я поняла?),tan ra gramatikulad... yochag nichieri yopilxar qartulad mirchevnia da sjobs ese gavagrdzelot chven eg tema ar gvqonia da magdenze ar cavsulvart ro amis ganxilva yopiliyo
|
|
| |
Mashunia | Дата: Среда, 07 Декабря 2011, 04:38 | Сообщение # 2026 |
 Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 125
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Janich, как у тебя дальше сложилось с грузином? напиши в личку)
|
|
| |
LoLo | Дата: Среда, 07 Декабря 2011, 14:22 | Сообщение # 2027 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Janich,
Привет Миша, ну что ты там затем стал? ты хорошо научилась грузинскому, и как правильно (грамматически). молодец, ты талантлива мне по грузински легче так что лучше так продолжим мы не разговаривали на эту тему и настолько не продвинулись вперед, чтобы была возможность рассмотреть эту тему
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
Сообщение отредактировал LoLo - Среда, 07 Декабря 2011, 17:27 |
|
| |
Chuka | Дата: Среда, 07 Декабря 2011, 16:06 | Сообщение # 2028 |
 Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
|
Quote (LoLo) мне по грузински легче так что лучше так продолжим Janich, Продолжайте!
|
|
| |
LoLo | Дата: Среда, 07 Декабря 2011, 17:27 | Сообщение # 2029 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Chuka, Ахаха это да....
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Janich | Дата: Среда, 07 Декабря 2011, 20:57 | Сообщение # 2030 |
 Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
LoLo, Chuka, не говорите!!
|
|
| |
kisa_kat | Дата: Четверг, 08 Декабря 2011, 08:25 | Сообщение # 2031 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
здравствуйте! помогите, пожалуйста, перевести диалог: -мартла родис икнеба ис дро ром ико чвен сколаши ром давдиодит ар генатреба. маизери саит арис гоги дакорцинда -маизери бавшвеби ариан. чем мегобребши лиле нахе. гоги исев уцолоа -мартла ратом. внахав ехла -рави аба ро гитхра -шен руси цоли гкавс -мурис лештхил алиар -ига гого картвели ратом ар моикване. тамазисац кавс вгаца мишгудие лацал заранее большое спасибо!!!!
Сообщение отредактировал kisa_kat - Четверг, 08 Декабря 2011, 08:25 |
|
| |
LoLo | Дата: Четверг, 08 Декабря 2011, 17:00 | Сообщение # 2032 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
kisa_kat,
-Когда еще будет такое время. Ты не скучаешь по тому ремени когда мы ходили в школу. Майзер где? Гога женился. -(не поняла честно говоря что это значит) Майзер дети. В моих друзьях посмотри Лиле. Гога также без жены. -Почеум правда? сейчас посмотрю -Не знаю чо тебе сказать -У тебя жена русская? -Это на мегрельском -Почему не привел грузинку в жены? Потом опять идет мегрельский
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
3112 | Дата: Пятница, 09 Декабря 2011, 02:23 | Сообщение # 2033 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести magari haeri iyo. Заранее спасибо!
|
|
| |
gogo | Дата: Пятница, 09 Декабря 2011, 03:05 | Сообщение # 2034 |
 Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Perevedite pojaluista ras erchit xalxno mshvenieri bichia es xatia!
|
|
| |
kisa_kat | Дата: Пятница, 09 Декабря 2011, 08:17 | Сообщение # 2035 |
 Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Lolo, спасибо! только там сванский должен быть вроде. Меня вот очень ответ на вопрос про русскую жену интересует.... может, кто-нибудь сможет перевести?
|
|
| |
Nonna | Дата: Пятница, 09 Декабря 2011, 09:34 | Сообщение # 2036 |
 Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 39
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте,переведите пожалуйста:ro sazgvargaret cavide sadme
|
|
| |
LoLo | Дата: Пятница, 09 Декабря 2011, 16:18 | Сообщение # 2037 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
3112, Сильный был воздух
gogo, Что вы хотите люди, сильный парень эта Хатия (Хатия вообще-то женское имя)
Nonna, А если я заграницу поеду куда-нибудь
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Administrator | Дата: Суббота, 10 Декабря 2011, 02:19 | Сообщение # 2038 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 41
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
davigale как будет по русский?
|
|
| |
LoLo | Дата: Суббота, 10 Декабря 2011, 15:25 | Сообщение # 2039 |
 Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Administrator, устала(А)
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Administrator | Дата: Воскресенье, 11 Декабря 2011, 00:14 | Сообщение # 2040 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 41
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибо LoLo переведи еще ver gıtan, и mezizgebi
|
|
| |