Как это будет по-грузински?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:18 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
Дорогие друзья! Давайте вместе составим словарь самых необходимых выражений в грузинском языке! Если вы знаете какое-то слово или фразу, пишите! А если хотите узнать перевод - спрашивайте! В этой теме переводы с русского языка на грузинский
|
|
| |
Kateryna | Дата: Воскресенье, 22 Марта 2009, 22:56 | Сообщение # 521 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Напишите еще по-грузински: "София Ротару" "Украинская свадебная музыка" Если Вам это не сложно. Спасибо заранее.
I love you, Georgia! You are always in my heart!
|
|
| |
первоклассник | Дата: Воскресенье, 22 Марта 2009, 23:21 | Сообщение # 522 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ГАМАРДЖОБАТ,ИЛИКО!Правда,что Тбилиси - переводится как теплое место? Как будет:горячий,холодный? Нахвамдис
ученье-свет,а не учёных-тьма!
|
|
| |
4ina | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 02:39 | Сообщение # 523 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибооооо, а вот теперь хочу ответить ( сначала её надо найти а потом будееет не один а АТАСИ КОЦНА )
|
|
| |
Aniko | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 02:39 | Сообщение # 524 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
4ina, сначала её надо найти а потом будееет не один а АТАСИ КОЦНА - джер унда ипово, да мере икнеба ара ерти арамет атаси коцна
|
|
| |
Sandra | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 12:44 | Сообщение # 525 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
первоклассник, горячий-ცხელი (цхели) холодный-ცივი(циви) холодно- ცივა (цива) вроде так)
|
|
| |
Sandra | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 12:47 | Сообщение # 526 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Quote (первоклассник) Правда,что Тбилиси - переводится как теплое место? насчет этого, мне еще мой дорогой рассказывал...поделюсь тем, что нашла..но точно, что вы правы. До 1936 года по-русски город именовался Тифлис, а по-грузински — Тпилиси (груз. ტფილისი) — старогрузинское название. Своё название он получил из-за тёплых серных источников (в переводе с грузинского «тбили» (то есть уст. «тпили») значит «тёплый»).
|
|
| |
Urger | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 17:57 | Сообщение # 527 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
shtraff, буду благодарен за помощь в переводе сообщения #520
|
|
| |
4ina | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 23:09 | Сообщение # 528 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
помогите пожалуйста (Чамова шени дедопали да гакоцебс - переведите) Сам на половину грузин пытаюсь самостоятельно учить ЯЗЫК! ХООООООЧУУУУ ЕГО ЗНААААААААААААААААТЬ
|
|
| |
Aniko | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 23:38 | Сообщение # 529 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
4ina, Чамова шени дедопали да гакоцебс - приедет твоя королева и поцелует тебя
|
|
| |
Sandra | Дата: Понедельник, 23 Марта 2009, 23:50 | Сообщение # 530 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
4ina, все мы хотим..хотим. я тоже хочу, с ума схожу. присоединяйся, учимся все.
|
|
| |
4ina | Дата: Вторник, 24 Марта 2009, 00:37 | Сообщение # 531 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ай и тебе атаси коцна за помощь тсатсулик
|
|
| |
Aniko | Дата: Вторник, 24 Марта 2009, 21:28 | Сообщение # 532 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Urger, Нельзя спрятаться за прошлое и лгать себе всю свою жизнь - царсулс вер даемалеби да сакутар тавс вер моаткуеб мтели цховреба
|
|
| |
4ina | Дата: Вторник, 24 Марта 2009, 22:16 | Сообщение # 533 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
МОЯ ЛЮБИМАЯ ЦИТАТА - Знаешь нас всех не станет... Важно что мы оставим... и как детей воспитаем
|
|
| |
Urger | Дата: Вторник, 24 Марта 2009, 22:38 | Сообщение # 534 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Aniko, низкий поклон за помощь.
Сообщение отредактировал Urger - Среда, 25 Марта 2009, 02:49 |
|
| |
первоклассник | Дата: Среда, 25 Марта 2009, 06:51 | Сообщение # 535 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ГАМАРДЖОБАТ! МОЖНО ПОПРОСИТЬ,ЧТОБЫ УДАРЕНИЕ В СЛОВЕ - ВЫДЕЛЯЛИ ЗАГЛАВНОЙ БУКВОЙ,Т.Е. БОЛЬШОЙ. ЗАРАННЕЕ ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО...
ученье-свет,а не учёных-тьма!
|
|
| |
djana777 | Дата: Среда, 25 Марта 2009, 11:23 | Сообщение # 536 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Скажите пожалуйста как будет по грузински фраза= Ты для меня самый родной человек сейчас.и самый любимый.Ты мое солнышко.ты самый самый дорогой для меня человек.и ты это знаешь.Когда в 2004 году я тебя полюбила.я уже знала что мы будем вместе.и так все и получилось.В моей жизни ты был и будешь всегда.несмотря ни на что.Я верю только тебе.Когда ты со мной.целуешь меня и обнимаешь.это самое прекрасное что может быть насвете.Когда ты звонишь мне и я слышу твой голос и твое дыхание это такое для меня наслаждение.....Когда я вижу тебя и твои карие глаза.я могу прочитать по ним о том как сильно ты любишь меня.и ненадо никаких слов.потому что хватает одного взгляда. Я никого никогда в жизни так не любила как тебя!Я самая счастливая потому что у меня есть ты.и мне больше ничего ненадо. Пожалуйста переведите на грузинский но русскими буквами.
djanik
|
|
| |
Sandra | Дата: Среда, 25 Марта 2009, 11:46 | Сообщение # 537 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
первоклассник, в основном ударение ставится на первом слоге, но оно не так сильно выражено, как в русском языке, слово произносится более однородно, слог с ударением почти не выделяется в произношении... я когда у преподовательницы читаю со своим чисто русским ударением, и выделяю..она меня ругает.
Сообщение отредактировал kowmar90 - Среда, 25 Марта 2009, 11:47 |
|
| |
Urger | Дата: Четверг, 26 Марта 2009, 01:07 | Сообщение # 538 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Друзья,кто может выложить здесь (или дать ссылку) Афоризмы Ш.Руставели (их не много) на грузинском языке и соответствующий им перевод на русский,гмадлобт .
|
|
| |
Aniko | Дата: Четверг, 26 Марта 2009, 12:33 | Сообщение # 539 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Urger, тут есть несколько афоризмов Шота Руставели. Quote (Urger) (их не много) У меня есть 54 афоризма Руставели, только без перевода на русский.
|
|
| |
djana777 | Дата: Четверг, 26 Марта 2009, 17:33 | Сообщение # 540 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 22
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Из афоризмов Шота Руставели. расаца гасцем шениа,рац ара,дакаргулиа.Что раздашь - к тебе ж вернется,а что нет - считай пропащим. вин мок'вареса ар эдзэбс,иги т'ависа мтэриа.Кто себе друзей не ищет,самому себе он враг. схва схвиса омши брдзэниаКаждый мнит себя стратегом,видя бой со стороны.
djanik
|
|
| |
Urger | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 09:35 | Сообщение # 541 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
djana777, большое спасибо!!!!
|
|
| |
Urger | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 09:37 | Сообщение # 542 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Aniko, диди мадлоба !О большем не прошу,это уже будет эксплуатация чужого труда
|
|
| |
Aniko | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 09:39 | Сообщение # 543 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Quote (Aniko) Urger, тут есть несколько афоризмов Шота Руставели. Нажимаем на слово "тут" и переходим по этой ссылке http://georgia.iliko.ru/forum/15-120-1 В теме "Пословицы,поговорки и афоризмы" Aniaba выкладывала эти афоризмы Шота Руставели
|
|
| |
Urger | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 21:19 | Сообщение # 544 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Aniko, большое спасибо за ссылку.А возможно перевести грузинским и латиницей фразу : "Ты мне нужна каждое мгновение мое жизни " и вторую фразу : " Разве можно выразить словами стон моего сердца? ",- диди мадлоба .
|
|
| |
Sandra | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 21:41 | Сообщение # 545 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Urger, я сколько смотрю ваши сообщения,столько и умиляюсь..такие красивые слова.видимо хорошему человечку пишите,с чувством...счастья Вам
|
|
| |
Urger | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 22:53 | Сообщение # 546 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
kowmar90, спасибо.К сожалению нам не суждено встретиться пока.И не мы виноваты в этом.Я русский,она-грузинка.И спасибо форуму,что помогает мне хоть как то сохранить эту хрупкую связь.
Сообщение отредактировал Urger - Пятница, 27 Марта 2009, 22:57 |
|
| |
Sandra | Дата: Пятница, 27 Марта 2009, 23:08 | Сообщение # 547 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Urger, а...со временем в Грузию не собираетесь?
|
|
| |
Sandra | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 00:27 | Сообщение # 548 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
поднимаю панику. на случай, если моя дорогая EkaCHKA не успеет получить личку. она мне очень помогла!!! моя хорошая перевела мне текст моего поздравления для любимого... только мне грузинскими буковками надо! в открытку писать буду :'( люди, я завтра уже тама буду, а мне еще выучить надо помогите Мэ минда гисурво бэдниэрэба Мэ вици,шен амас имсахурэб Гпаравдэс шени мпарвэли ангелози квэла убэдурэбисган Ми минда гисурво сидзлиэрэ, Квэлас мизнэбис ламазад асрулэбас, Да данарчени квэлапэри цховрэбисэули цвирманиа. Мэ минда гисурво ламази пэрэби Ром цховрэба гагиламазос. Лурджи, квитэли, цванэ да цитэли, Мэ минда гисурво рцмэна, Ламаз дгэсасцаулзэ Квэла шени сурвэли асрулдэба шен мзад ихави!
Сообщение отредактировал kowmar90 - Суббота, 28 Марта 2009, 00:28 |
|
| |
Aniko | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 10:42 | Сообщение # 549 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
kowmar90, მე მინდა გისურვო ბედნიერება, მე ვიცი, შენ ამას იმსახურებ გფარავდეს შენი მფარველი ანგელოზი ყველა უბედურებისაგან მე მინდა გისურვო სიძლიერე, ყველა მიზნის ლამაზად ასრულებას, და დანარჩენი ყველაფერი ცხოვრებისეული წვრილმანია. მე მინდა გისურვო ლამაზი ფერები რომ ცხოვრება გაგილამაზოს ლურჯი, ყვითელი, მწვანე და წითელი, მე მინდა გისურვო რწმენა, ლამაზ დღესასწაულზე ყველა შენი სურველი ასრულდება, შენ მზად იყავი!
|
|
| |
Sandra | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 11:37 | Сообщение # 550 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Aniko, оооо,спасибо огромное! спасибо!
|
|
| |
EkaCHKA | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 13:03 | Сообщение # 551 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1115
Награды: 24
Статус: Оффлайн
|
kowmar90, Ура!мы сделали это Aniko, дружно поработали
Sakartvelo aucileblad ikneba mshvidoba!!!!
|
|
| |
|
Urger | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 23:06 | Сообщение # 553 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Aniko, такие большие тексты переводите,может быть дойдет очередь и до моего #547 ? Одна надежда на Вас.
|
|
| |
Aniko | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 23:20 | Сообщение # 554 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Urger, я этот текст не переводила, просто написала грузинскими буквами
|
|
| |
Aniko | Дата: Суббота, 28 Марта 2009, 23:34 | Сообщение # 555 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Urger, Ты мне нужна каждое мгновение моей жизни. შენ მე მჭირდები ცხოვრების ყოველი წამის განმავლობაში Разве можно выразить словами стон моего сердца? ნუ თუ შესაძლებელია ჩემი გულის კვნესის სიტყვებით აღწერა?
|
|
| |
Urger | Дата: Воскресенье, 29 Марта 2009, 00:35 | Сообщение # 556 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Aniko, низкий поклон!Спасибо.
|
|
| |
dairon | Дата: Четверг, 02 Апреля 2009, 20:39 | Сообщение # 557 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Всем привет)))Очень хочу выучить грузинский язык)))что-то уже знаю)Очень надеюсь на вашу помощь))
|
|
| |
Sandra | Дата: Четверг, 02 Апреля 2009, 21:15 | Сообщение # 558 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
dairon, привет! заходи-распологайся, нас тут с такой же целью более чем, достаточно. так что поможем, чем сможем
|
|
| |
Urger | Дата: Пятница, 03 Апреля 2009, 10:33 | Сообщение # 559 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Нужна помощь.Срочно требуется перевод грузинским шрифтом и латиницей фразы : " Я наверное сумасшедший,но я хочу любить и быть любимым ", гмадлобт.
|
|
| |
dairon | Дата: Пятница, 03 Апреля 2009, 13:18 | Сообщение # 560 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
kowmar90 ди ди мадлоб))очень расчитываю на вашу помощь и сама если смогу буду помогать
|
|
| |