Как это будет по-грузински?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:18 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
Дорогие друзья! Давайте вместе составим словарь самых необходимых выражений в грузинском языке! Если вы знаете какое-то слово или фразу, пишите! А если хотите узнать перевод - спрашивайте! В этой теме переводы с русского языка на грузинский
|
|
| |
Rizhylya | Дата: Среда, 10 Октября 2012, 15:17 | Сообщение # 1881 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Quote (Rizhylya) Здравствуйте переведите пожалуйста genacvale ixare da imravle shens ojaxtan ertad
shemi lmi gogo
ixaret da imravlet
и
Мне очень приятны ваши слова -они заставляют думать меня на грузинском . Спасибо от всего сердца!!!
Это я уже перевела теперь срочно нужно превести
imedia male gekolebat patara.gmertma agisulos kvela lamazi ocneba
|
|
| |
tankuscha | Дата: Пятница, 12 Октября 2012, 16:24 | Сообщение # 1882 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день.Помогите,пожалуйста,с переводом! Rotsa imas ver afaseb rats shenia,mashin dakargvats arinano...
|
|
| |
volchica77 | Дата: Вторник, 23 Октября 2012, 01:25 | Сообщение # 1883 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день.Помогите,пожалуйста,с переводом! как будет по грузински(русскими буквами)?"мой любимый человечек,спасибо тебе за то,что ты есть...Спасибо тебе за то, что ты делаешь меня самой счастливой женщиной в мире.."
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Суббота, 27 Октября 2012, 19:37 | Сообщение # 1884 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Quote (tankuscha) Добрый день.Помогите,пожалуйста,с переводом! как будет по грузински(русскими буквами)?"мой любимый человечек,спасибо тебе за то,что ты есть...Спасибо тебе за то, что ты делаешь меня самой счастливой женщиной в мире.." чеми сицоцхле, диди мадлоба ром хар ам квеханазе... Ме шентан эртад квелазе бедниери вар (перевод такой: Моя жизнь, большое тебе спасибо, за то что ты есть на этом свете... рядом с тобой я самая счастливая) Только такой вариант у меня получился, ваши слова дословно перевести не получается.
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Суббота, 27 Октября 2012, 19:39 | Сообщение # 1885 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Quote (tankuscha) Добрый день.Помогите,пожалуйста,с переводом! Rotsa imas ver afaseb rats shenia,mashin dakargvats arinano... когда ты не ценишь то что имеешь, потеряв не жалей об этом
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Суббота, 27 Октября 2012, 19:40 | Сообщение # 1886 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Quote (Rizhylya) Quote (Rizhylya) Здравствуйте переведите пожалуйста genacvale ixare da imravle shens ojaxtan ertad
shemi lmi gogo
ixaret da imravlet
и
Мне очень приятны ваши слова -они заставляют думать меня на грузинском . Спасибо от всего сердца!!!
Это я уже перевела теперь срочно нужно превести
imedia male gekolebat patara.gmertma agisulos kvela lamazi ocneba надежда есть что скоро у вас будет малыш. пусть вам Господь даст самого красивого.
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Суббота, 27 Октября 2012, 19:59 | Сообщение # 1887 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Quote (Darioula) Спасибо огромное!! да, все обращения к мужчине =)) половину знала, а все начина я с чеми гулис синатле - новое!! applause:
А переведите еще пож-та: Ты мое солнце. Ты освещаешь мою жизнь, с тобой нет пасмурных и серых дней, каждый день искрится твоим сиянием.
у меня на самом деле бесконечные списки слов и фраз для перевода, стараюсь уже писать только самое самое, спасибо еще раз ОГРОМНОЕ! Шен чемо мзео. Шен анатеб чем гзас, шентан эртад арц эрти дхе арарис могрублюли да нацриспери, ховели дхе минатебс шени схивебит
|
|
| |
Darioula | Дата: Воскресенье, 28 Октября 2012, 00:50 | Сообщение # 1888 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Alya, спасибо большое за перевод!!! Вы даже не представляете как помогаете. А можете написать грузинскими буквами "Гиина девочка" и "Я люблю Гию", я хочу заказать себе футболку с такой надписью и была бы очень Вам признательна
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Воскресенье, 28 Октября 2012, 01:55 | Сообщение # 1889 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Quote (Darioula) Alya, спасибо большое за перевод!!! Вы даже не представляете как помогаете. А можете написать грузинскими буквами "Гиина девочка" и "Я люблю Гию", я хочу заказать себе футболку с такой надписью и была бы очень Вам признательна Не за что) Главное что бы было во благо) გიას გოგონა -гиина девочка მე მიყვარს გია - я люблю гию
|
|
| |
Darioula | Дата: Воскресенье, 28 Октября 2012, 14:07 | Сообщение # 1890 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Ура!!!! спасибо огромное!!!!!
|
|
| |
volchica77 | Дата: Понедельник, 29 Октября 2012, 00:13 | Сообщение # 1891 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Alya Спасибо огромное!!!!!
|
|
| |
volchica77 | Дата: Среда, 31 Октября 2012, 00:46 | Сообщение # 1892 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
я очень извиняюсь,но не могли бы вы вот это ещё перевести))))))))))))))Ты говоришь, что любишь дождь, но когда он идет, ты открываешь зонт... Ты говоришь, что любишь солнце, но ты прячешься от него в тень... Вот этого я и боюсь... Ведь ты говоришь, что любишь меня...
|
|
| |
Dana | Дата: Суббота, 03 Ноября 2012, 20:28 | Сообщение # 1893 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
Подскажите, пожалуйста, как будет по-грузински "соборование"? Имеется в виду церковное таинство. И "Причастие"?
|
|
| |
Chuka | Дата: Суббота, 03 Ноября 2012, 23:00 | Сообщение # 1894 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
|
Причастие - ziareba
|
|
| |
Aniko | Дата: Воскресенье, 04 Ноября 2012, 20:58 | Сообщение # 1895 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
соборование-shvidzetiscxeba
|
|
| |
Dana | Дата: Воскресенье, 04 Ноября 2012, 23:26 | Сообщение # 1896 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
Aniko, Chuka, Диди мадлоба, девочки:). Анико, куда пропала? Расскажи вкратце, как дела? Ты по-прежнему в Тбилиси проживаешь?
|
|
| |
Cherep(sT1Q) | Дата: Понедельник, 05 Ноября 2012, 15:16 | Сообщение # 1897 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Подскажите пожалуйста, как переводится эта фраза - меу си виртха бахана
Буду очень признателен, еле нашел вас((
|
|
| |
мегобари | Дата: Понедельник, 05 Ноября 2012, 17:07 | Сообщение # 1898 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Cherep(sT1Q), не в ту ветку написали Quote (Cherep(sT1Q)) меу си виртха бархана иди ты крыса .... может бархана неправильно написано? бахана - ребенок. бархана - ар вици
Сообщение отредактировал мегобари - Понедельник, 05 Ноября 2012, 17:13 |
|
| |
Cherep(sT1Q) | Дата: Вторник, 06 Ноября 2012, 00:18 | Сообщение # 1899 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Это мегрелский язык, бархана я узнал у самого человека, что это как бы да - ребенок Спасибо большое вам!
|
|
| |
мегобари | Дата: Вторник, 06 Ноября 2012, 10:30 | Сообщение # 1900 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Cherep(sT1Q)) Это мегрелский язык здесь не только мегрельский виртха - это грузинский
|
|
| |
Cherep(sT1Q) | Дата: Среда, 07 Ноября 2012, 00:53 | Сообщение # 1901 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
что значит - асе ма так сексуалюр кинос око куджине вара твин гомихорцку
|
|
| |
LARINA | Дата: Среда, 07 Ноября 2012, 09:50 | Сообщение # 1902 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите перевести- С возвращением любимый муж!
|
|
| |
ириночка | Дата: Пятница, 23 Ноября 2012, 12:15 | Сообщение # 1903 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
здравствуйте,я здесь впервые,но очень хочу быть с вами.читала ваши переводы,многому научилась,и все-равно многое не понимаю.поможите?
|
|
| |
ириночка | Дата: Пятница, 23 Ноября 2012, 12:19 | Сообщение # 1904 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
как вот это переводится:мец мсмениа тквензе мец маквс сурвили тквени гасновис Яна дзаан мгавс еткова ром чеми видзашвилиа.Заранее спасибо....
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Пятница, 23 Ноября 2012, 18:21 | Сообщение # 1905 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
ириночка, я тоже слышал о вас и я тоже хочу вспомнить вас.Яна очень похожа на меня наверно она моя двоюродная сестра(брат)
Сообщение отредактировал Alya - Пятница, 23 Ноября 2012, 18:21 |
|
| |
ириночка | Дата: Воскресенье, 25 Ноября 2012, 23:17 | Сообщение # 1906 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибо я так рада,что вы помогли мне.
|
|
| |
ириночка | Дата: Четверг, 29 Ноября 2012, 16:28 | Сообщение # 1907 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
помогите с переводом пожалуйста.ЛИА ДА ЦИЦО АРИС ЧЕМЗЕ МАГАРИ ГУЛМОСУЛИ.lias gadauvlis da cicos exla vnaxav minda casvla habat kviras.ЛИАС ВЕЛАПАРИКЕ ДА АРАФЕРИ ГАМОМДИС, АР МИСМЕН , ИДЗАХИС КАВДЕС МАГЕНИО.
|
|
| |
ириночка | Дата: Четверг, 29 Ноября 2012, 17:34 | Сообщение # 1908 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
очень очень нужно)))спасибо
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Четверг, 29 Ноября 2012, 20:00 | Сообщение # 1909 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
ириночка, Лия и Цицо очень обижены на меня. Лиа переживет, а к Цицо хочу сходить в субботу воскресенье. с Лией разговаривала, но ничего не получается, не слушает, кричит пусть они у нее будут.
|
|
| |
ириночка | Дата: Четверг, 29 Ноября 2012, 21:09 | Сообщение # 1910 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мадлоба)))
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Четверг, 29 Ноября 2012, 21:27 | Сообщение # 1911 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
ириночка, араплис)
|
|
| |
Susy | Дата: Пятница, 30 Ноября 2012, 02:31 | Сообщение # 1912 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
у меня любимый грузин. переведите, пожалуйста, вот это - рато унда вийо нацйени
|
|
| |
мегобари | Дата: Пятница, 30 Ноября 2012, 10:28 | Сообщение # 1913 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Susy) рато унда вийо нацйени rato unda viyo nawyeni - так было написано? y - в данном случае не "й", а "к" перевод - почему я должен быть обижен?
Сообщение отредактировал мегобари - Пятница, 30 Ноября 2012, 10:28 |
|
| |
Susy | Дата: Пятница, 30 Ноября 2012, 23:48 | Сообщение # 1914 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибо вам огромное. люблю грузина, но вергаигэ что он говорит =)
|
|
| |
мегобари | Дата: Суббота, 01 Декабря 2012, 00:05 | Сообщение # 1915 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
ты не поняла?
|
|
| |
ириночка | Дата: Воскресенье, 02 Декабря 2012, 13:17 | Сообщение # 1916 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Доброго всем дня,Помогите с переводом пожалуйста!!! ЧЕМО САКВАРЕЛО ИРИНА, МИМИХЕДЕ ЧЕМИ ПАТАРА ЛАМАЗИ ГОГОНАС, ЧВЕНИ ЛАМАЗИ ГОГОНА ИКУРЕБА, РОГОРЦ МЗЕТУНАХАВИ. ЧЕМИ ДАРЧЕНИЛИ ЦХОВРЕБА, АРИС ТКВЕНИ, ЧЕМО САКВАРЕЛО ЦОЛО ДА ШВИЛО.
|
|
| |
Russian_coli | Дата: Воскресенье, 02 Декабря 2012, 15:08 | Сообщение # 1917 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 165
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
ириночка, моя любимая Ирина, следи за моей маленькой красавицей, наша маленькая девочка смотрит как невидящая солнца. вся моя оставшаяся жизнь для вас, мои любимые жена и дочка.
|
|
| |
ириночка | Дата: Воскресенье, 02 Декабря 2012, 16:13 | Сообщение # 1918 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибо огромное)))
|
|
| |
Susy | Дата: Воскресенье, 02 Декабря 2012, 17:34 | Сообщение # 1919 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ichkare tore sixaruli saxlshi ar dagxvdeba
переведите, пожалуйста, спасибо вам огромное
|
|
| |
мегобари | Дата: Воскресенье, 02 Декабря 2012, 21:51 | Сообщение # 1920 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Susy) ichkare tore sixaruli saxlshi ar dagxvdeba спеши иначе радость не встретит тебя дома.
|
|
| |