Как это будет по-грузински?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:18 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
Дорогие друзья! Давайте вместе составим словарь самых необходимых выражений в грузинском языке! Если вы знаете какое-то слово или фразу, пишите! А если хотите узнать перевод - спрашивайте! В этой теме переводы с русского языка на грузинский
|
|
| |
Lorris | Дата: Понедельник, 04 Ноября 2013, 19:42 | Сообщение # 2201 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Tash, не за что)
|
|
| |
bysidby | Дата: Четверг, 07 Ноября 2013, 00:13 | Сообщение # 2202 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Доброго дня, уважаемые ქართველები!
Помогите перевести на საქართველოს следующее выражение: "Когда тебя предали - это всё равно, что руки сломали.....Простить можно.....но вот обнять уже не получается.....(Лев Толстой)"
დიდი მადლობა!!!
|
|
| |
Tash | Дата: Пятница, 08 Ноября 2013, 14:49 | Сообщение # 2203 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
друзья, спасайте. помогите перевести. потому как сказать все это я не знаю :
" я очень тебя люблю. я хочу быть с тобой. и готова ждать тебя. только если всего этого хочешь и ты. если твои чувства так же искренни. скажи мне не мучай, моя любовь к тебе взаимна ? если же у тебя есть другая девушка то лучше я узнаю об этом сейчас. мне важна правда."
заранее спасибо.
|
|
| |
mega83877 | Дата: Пятница, 08 Ноября 2013, 23:55 | Сообщение # 2204 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здраствуйте, пожалуйста извините за мою орфографию, пожалуйста подскажите как по грузински сказать -какой у вас размер?
|
|
| |
Рати | Дата: Пятница, 22 Ноября 2013, 03:57 | Сообщение # 2205 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ра зома гаквс?-как у тебя размер
|
|
| |
maria77 | Дата: Воскресенье, 24 Ноября 2013, 00:58 | Сообщение # 2206 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер! Помогите пожалуйста с пепеводом, Заранее большое спасибо!) Рашвебигамагебие ро чамохвал маград чагехутеби арсад Гагишоб ушеноба цалиан цнелиа миквархар гкцони шен ерт месичс ар дацер ро гамахаро
|
|
| |
Nikaika | Дата: Понедельник, 25 Ноября 2013, 20:47 | Сообщение # 2207 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Подскажите, пожалуйста, как будет по грузински: "ты в моем сердце навсегда". Только мне нужно как это правильно пишется, чтобы написать любимому человеку. Заранее спасибо:)
|
|
| |
мегобари | Дата: Понедельник, 25 Ноября 2013, 21:23 | Сообщение # 2208 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Nikaika, სამუდამოდ ჩემს გულში შენ ხარ
|
|
| |
ляля | Дата: Вторник, 26 Ноября 2013, 00:17 | Сообщение # 2209 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
прошу!помогите перевести!очеень срочно!!спасибо огромное)) vizualit normalur shtabechdilebass toveb , araris eg vajkacuri saqcieli rasac shen da sheni megobari roland matuashvili aketebt. kacobaze tavs tu debt gogos ashantajebt da ojaxs ungrevt? tqvens dzebnas vicyeb.mitumetes goreli tu xar uketesi,
|
|
| |
ляля | Дата: Вторник, 26 Ноября 2013, 00:28 | Сообщение # 2210 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
и это плиииииз!! kargad momismine, meored agarmiscero im gogos visac ashantajeb da ambob rom qmars galatobs. yorem magis gulistvis sroks ver acdebi. dgesve vicyeb sheni saitis gashifvras, saxeli gvarit giopiovi. im ucyebis tanamshromeli var shennairebze rom mushaobs...............15:48mitumetes goriii
|
|
| |
Nikaika | Дата: Вторник, 26 Ноября 2013, 19:36 | Сообщение # 2211 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
[url=javascript://]мегобари[/url], спасибо Вам большое!!! Мне это для гравировки надо. Подскажите, а если мастер в какой нибудь закорючке ошибется, будет понятно все равно? Я извиняюсь :), просто мне кажется все это ОЧЕНЬ сложным
|
|
| |
мегобари | Дата: Вторник, 26 Ноября 2013, 19:47 | Сообщение # 2212 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Nikaika, ошибиться нежелательно. Вы же хотите донести определенный смысл своим подарком. И почему гравёр должен ошибиться? Не переписывайте от руки, а распечатайте текст, а уж спец Вам выведет что угодно ))))
|
|
| |
Nikaika | Дата: Вторник, 26 Ноября 2013, 20:14 | Сообщение # 2213 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
спасибо:) просто переживаю, чтобы все было ОК
|
|
| |
Сухуми | Дата: Среда, 27 Ноября 2013, 13:53 | Сообщение # 2214 |
Просветленный
Группа: Почетные члены ВГА
Сообщений: 1562
Награды: 28
Статус: Оффлайн
|
სამუდამოდ ჩემს გულში შენ ხარ мегобари,вобще-то правильней будит ... თქვენ ჩემს გულში სამუდამოდ (ты в моем сердце навсегда)
кто одел мои тапки?
|
|
| |
мегобари | Дата: Среда, 27 Ноября 2013, 18:08 | Сообщение # 2215 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Сухуми, почему тквен? )))) ну порядок слов - возможно., я же не грузинка и самоучка )))
|
|
| |
Фома | Дата: Пятница, 29 Ноября 2013, 18:19 | Сообщение # 2216 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
всем доброго времени суток. подскажите пожалуйста как будет по грузински : "я могу купить тебе билет на самолет. если хочешь. на новый год приезжай "
заранее спасибо
|
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 30 Ноября 2013, 00:14 | Сообщение # 2217 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
----
|
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 30 Ноября 2013, 00:16 | Сообщение # 2218 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
---
|
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 30 Ноября 2013, 00:29 | Сообщение # 2219 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый....!!! Я новичок,помогите перевести на грузинский Удачного дня
|
|
| |
мегобари | Дата: Суббота, 30 Ноября 2013, 03:13 | Сообщение # 2220 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
181281, желаю хорошего дня - karg dges gisurveb.
|
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 30 Ноября 2013, 09:30 | Сообщение # 2221 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мегобари, мадлоба
|
|
| |
Nikaika | Дата: Четверг, 19 Декабря 2013, 19:33 | Сообщение # 2222 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Цитата Nikaika ( ) სამუდამოდ ჩემს გულში შენ ხარ мегобари,вобще-то правильней будит ... თქვენ ჩემს გულში სამუდამოდ (ты в моем сердце навсегда) Сухуми, подскажите пож. вы грузин (ка)? Вы уверены в правильности? Я уже на гравировку эту фразу отдала сегодня. Думаю, еще успею поменять. Заранее БОЛЬШОЕ Вам спасибо!
|
|
| |
Nikaika | Дата: Пятница, 20 Декабря 2013, 10:58 | Сообщение # 2223 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Мегобари, Сухуми, как же мне быть с моей фразой "Ты в моем сердце навсегда"? Я теперь совсем запуталась((( Как же правильно (грамотнее)? Мне граверу нужно срочно звонить. П о м о г и т е!! Пожалуйста!))))
|
|
| |
Anko | Дата: Воскресенье, 22 Декабря 2013, 20:15 | Сообщение # 2224 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите перевести - kargat unda iko
|
|
| |
Lorris | Дата: Воскресенье, 22 Декабря 2013, 23:12 | Сообщение # 2225 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Цитата Anko ( ) kargat unda iko должно быть хорошо
|
|
| |
Jon | Дата: Среда, 25 Декабря 2013, 15:41 | Сообщение # 2226 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
скажите пожалуйста как будет звучать фраза в поздравлении -Прежде всего желаю здоровья Вам и Вашим родным (близким).
|
|
| |
Nikaika | Дата: Суббота, 28 Декабря 2013, 10:07 | Сообщение # 2227 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Переведите пожалуйста: 1. я чувствую, что ты меня любишь 2. я счастлива, что ты есть у меня 3. ты - мой мужчина 4. ты влюблён?
|
|
| |
Lorris | Дата: Воскресенье, 29 Декабря 2013, 06:45 | Сообщение # 2228 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Цитата Nikaika ( ) 1. я чувствую, что ты меня любишь 2. я счастлива, что ты есть у меня 3. ты - мой мужчина 4. ты влюблён? 1.vgrdznob rom giyvarvar. 2.mixaria shen rom myavs 3.shen chemi kaci xar
|
|
| |
helda | Дата: Понедельник, 30 Декабря 2013, 14:02 | Сообщение # 2229 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Хочу поздравить друзей с Новым годом. Можно поздравлялку какую-нибудь на грузинском? Поздравить просто друга,подругу и любимого. Зараннее спасибо.
|
|
| |
181281 | Дата: Понедельник, 30 Декабря 2013, 16:45 | Сообщение # 2230 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите пожалуйста перевести-Я считаю каждый час,минуту и секунду до твоего возвращения
|
|
| |
181281 | Дата: Понедельник, 30 Декабря 2013, 18:15 | Сообщение # 2231 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Как будет-Я счастлива,что ты есть у меня
|
|
| |
181281 | Дата: Понедельник, 30 Декабря 2013, 18:36 | Сообщение # 2232 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
(моё сердце не бьётся, когда тебя нет рядом-Помогите перевести пожалуйста
|
|
| |
elena8762 | Дата: Понедельник, 30 Декабря 2013, 18:57 | Сообщение # 2233 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Хочешь отомстить, наказать публично ? Выставить обидчика на посмешище, Кто-то скажет (флуд, спам), но в умелых руках очень действенный инструмент.
Тебе сюда - http://freesoftpost.hol.es/
|
|
| |
Cherkes[r4] | Дата: Суббота, 04 Января 2014, 13:05 | Сообщение # 2234 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Всем доброго дня! Подскажите пожалуйста как будет на грузинском следующее: Я постараюсь сделать это правдой,не бойся никого кроме врагов,все будет хорошо дорогая!
|
|
| |
181281 | Дата: Воскресенье, 05 Января 2014, 15:17 | Сообщение # 2235 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Lorris, А как по грузинске-Нам 5 месяцев сегодня,но нам лучше растаться
|
|
| |
saba3550 | Дата: Понедельник, 06 Января 2014, 23:07 | Сообщение # 2236 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Цитата 181281 ( ) Lorris, А как по грузинске-Нам 5 месяцев сегодня,но нам лучше растаться ой, я Вам перевёл здесь http://georgia.iliko.ru/forum/13-12-1
|
|
| |
181281 | Дата: Вторник, 07 Января 2014, 03:44 | Сообщение # 2237 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Как по-грузински помогите перевести пожалуйста Я тебе нужна или нам лучше растаться?
|
|
| |
aka_md | Дата: Вторник, 07 Января 2014, 15:06 | Сообщение # 2238 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здесь разместят вашу информацию на тысячах форумах РФ. http://seosoft.url.ph
|
|
| |
Ангелина | Дата: Среда, 08 Января 2014, 17:34 | Сообщение # 2239 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте, дорогие помощники в изучении грузинского языка. Хочу написать любимому грузину о любви. Помогите написать это русскими буквами. "Милый мой!!! Бесконечно тебя люблю и безумно скучаю. Хочу чтобы ты был счастлив только со мной. Береги себя!"
|
|
| |
saba3550 | Дата: Среда, 08 Января 2014, 22:31 | Сообщение # 2240 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Ангелина с удовольствием переведу, наверно наше время редко услышишь такое признание
"чемо дзвирфасо, усазгврот мпквархар, дзалиан менатреби, минда ром бедниери икве чемтан, тавс гауфртхилди "
|
|
| |