Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
Kuka | Дата: Вторник, 29 Мая 2012, 20:37 | Сообщение # 2761 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
аринка, Quote (аринка) Zmani Magaria Madloba Xoda zmanictqo одежда классно спасибо да и одежда
|
|
| |
Aufrichtig | Дата: Вторник, 29 Мая 2012, 23:00 | Сообщение # 2762 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите пожалуйста перевести "aii ess camoiyvanee parizshi"
|
|
| |
Kuka | Дата: Вторник, 29 Мая 2012, 23:06 | Сообщение # 2763 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
Aufrichtig, Quote (Aufrichtig) "aii ess camoiyvanee parizshi" да и полетим в Париж
|
|
| |
Aufrichtig | Дата: Вторник, 29 Мая 2012, 23:29 | Сообщение # 2764 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Kuka, спасибо большое:))
|
|
| |
oirobi | Дата: Вторник, 29 Мая 2012, 23:37 | Сообщение # 2765 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Кого интересует полный грузинский словарь (груз.-немецкий), можно скачать здесь:
https://rapidshare.com/#!downl....68F|0|0
Также много других интересных книг на http://uz-translations.su
|
|
| |
мегобари | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 00:04 | Сообщение # 2766 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
oirobi, гмадлобт, тквен окро харт
|
|
| |
ElenaLomia | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 00:21 | Сообщение # 2767 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
chems gulshi tu vinmem chaixeda daigruzeba
а это как? в моем сердце кто-то... последние два слова не понимаю((((((
|
|
| |
oirobi | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 00:49 | Сообщение # 2768 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Quote (мегобари) oirobi, гмадлобт, тквен окро харт
Спасибо, Мегобари, за комплимент! Все понял без словаря (уже хорошо)! ))
Словарь, правда, все-таки не полный (полных словарей вообще не бывает) - своего любимого слова "цесдаригит" я там не нашел (правда, есть слово "цесригит"))), - но, тем не менее, три тома и 1200 страниц - это вам не хухры-мухры. Но главное, что там есть основные формы глаголов (из которых можно вывести все остальные формы) и после каждой буквы дается индекс всех глагольных корней, начинающихся на соответствующую букву. умнО! ))
Сообщение отредактировал oirobi - Среда, 30 Мая 2012, 00:56 |
|
| |
MeLkA | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 22:19 | Сообщение # 2769 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер!Помогите пожалуйста перевести шентан лапараки минда вер гаведи. мзевари рогор арис момцере спасибо!
|
|
| |
Kuka | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 23:06 | Сообщение # 2770 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
MeLkA, хочу с тобой поговорить, но не могу связаться. как это
|
|
| |
мегобари | Дата: Среда, 30 Мая 2012, 23:57 | Сообщение # 2771 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Kuka) не могу связаться может лучше "не выходит"?
Quote (MeLkA) мзевари рогор арис мзевари что-то от мзе - солнце, как он(она)? вопрос о третьем лице.
напиши мне. возможны неточности
Сообщение отредактировал мегобари - Среда, 30 Мая 2012, 23:57 |
|
| |
Kuka | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 00:01 | Сообщение # 2772 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 128
Награды: 3
Статус: Оффлайн
|
мегобари, Не спорю уважаемая Виктория))))
|
|
| |
мегобари | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 01:00 | Сообщение # 2773 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Kuka, Ирин можете спорить, я иногда ошибаюсь
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 11:06 | Сообщение # 2774 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (мегобари) мзевари что-то от мзе - солнце, как он(она)? вопрос о третьем лице.
я встречала мтвари - лунная от слова луна, может здесь так же "солнечная"???
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 11:50 | Сообщение # 2775 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (mishael77738) ШЭН МАРТО АРА ХАР, МЭ КХОВЫЛТВИС ШЭНТАН ВИКНЕБИ ты не одна, я всегда буду с тобой Quote (tanya2949) me da shen vart ты и я
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 15:58 | Сообщение # 2776 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (Kuka) да и полетим в Париж я почему то подумала что переводиться как "это возьми в париж"
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 16:00 | Сообщение # 2777 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (MeLkA) мзевари рогор арис момцере Мегобари, а возможно это имя)) Мзевинар, еще слышала форму Мзия, может еще и Мзевари)))
|
|
| |
Madonna | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 16:44 | Сообщение # 2778 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 882
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
Мзевари это мужское имя.
|
|
| |
AlisaO | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 19:11 | Сообщение # 2779 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Доргие друзья! Пишу диплом по предалтарным крестам в Грузии. Очень нужна помощь с переводом одной надписи. Вы бы не могли помочь?
|
|
| |
мегобари | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 19:52 | Сообщение # 2780 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Madonna) Мзевари это мужское имя какое солнечное имя
|
|
| |
MeLkA | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 19:54 | Сообщение # 2781 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
всем всем спасибо большое!!!
|
|
| |
MeLkA | Дата: Четверг, 31 Мая 2012, 19:54 | Сообщение # 2782 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
|
|
| |
Anri | Дата: Пятница, 01 Июня 2012, 04:08 | Сообщение # 2783 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравстуйте, очень нужна ваша помощь, можете пожалуйста перевести этот отрывок из переписки?
E - archil dzalian gviyvarxar da gvenatrebiii :* sheni fani gogoebi aseve minda shemtxvevit visargeblo da mokitxva gadavce 8b klass da gazis kantoris bicheb A - she tarsooo, iman komentarebi martla caikitxa, vigacas gadatargmnina etkoba, an aso-aso akrifa da mere google:D magram eg araferi, "xar"-ovas axali surati naxe? coli momkavs:D mezdu prochem:Dxval 5 saatze chamovdivar da shegidzlia damxvde,hsentvis pakistaneli gogo momkavs:D E - vnaxe maica me vapirebdi magis mokvanas ukve da ?! sikvaruls ver damishli brat :Dlamazia? dagxvdeb romelze chamodixar zustaD A - mag gogos gamo sikvaruls ki ara gvidzls dagishli:D xo gitxari shentivs pakistaneli gogo momkavstko, kai gogoa, marto tvalebi uchans, magram lamazi tvalebi ak da mosmena) icis E - marto tvalebi uchans ra pontia exla, A - pakistanelia da korcilamde ar sheidzleba naxva, magram 15 da kavs da kvela bandzi iko, tak chto ertma mainc xo unda gaartkaso:D tavidan15/1-ze konda kushi, tak chto uechveli es kargi gamodgeba, caikvan kutaisshi, bavshvebs inglisurs ascavlis, nu cota akcentit, magram mainc:D
Заранее огромное спасибо)
|
|
| |
аринка | Дата: Воскресенье, 03 Июня 2012, 11:20 | Сообщение # 2784 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте всем, пожалуйста, помогите ещё, что значит вот это: Egre mindame Siyvarulma da igbalma bloki shemikres Заранее спасибо за помощь!!!
|
|
| |
vrednost | Дата: Воскресенье, 03 Июня 2012, 16:06 | Сообщение # 2785 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
rom momcere tvis bolosgamogigzavnio shedzle... переведи пожалуйста
|
|
| |
helenk@ | Дата: Воскресенье, 03 Июня 2012, 23:47 | Сообщение # 2786 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер, помогите перевести : chemtvis yvelaferi xalxiii
|
|
| |
Евгения | Дата: Четверг, 07 Июня 2012, 15:32 | Сообщение # 2787 |
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
LoLo, Lorris, спасибо вам
|
|
| |
Евгения | Дата: Четверг, 07 Июня 2012, 16:41 | Сообщение # 2788 |
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
перевведите пожалуйста: shen xar kvercxiii (
|
|
| |
karin777 | Дата: Четверг, 07 Июня 2012, 19:09 | Сообщение # 2789 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Всем доброго вечера!!! Девочки, я получила сообщение,которое я сама перевела,а вот ответ грузинскими буквами написать не могу,помогите пожалуйста!!! Текс такой: Я так же как и много лет тому назад люблю тебя!Спасибо Богу,что ты есть на этом свете!!! Твоя Карина.
Заранее благодарю за перевод!!!
|
|
| |
Irinka | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 00:09 | Сообщение # 2790 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер всем!!! Помоните перевести пожалуйста dges xom unda chamosulikavi?
|
|
| |
LoLo | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 16:28 | Сообщение # 2791 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Quote (Irinka) Добрый вечер всем!!! Помоните перевести пожалуйста dges xom unda chamosulikavi? Ты же сегодня должен был приехать
Quote (Irinka) Всем доброго вечера!!! Девочки, я получила сообщение,которое я сама перевела,а вот ответ грузинскими буквами написать не могу,помогите пожалуйста!!! Текс такой: Я так же как и много лет тому назад люблю тебя!Спасибо Богу,что ты есть на этом свете!!! Твоя Карина. Заранее благодарю за перевод!!! ისევ ისე მიყვარხარ, როგორც მრავალი წლის წინ! მადლობა ღმერთს, რომ შენ ხარ ამ სამყაროში. შენი კარინა.
Quote (Евгения) перевведите пожалуйста: shen xar kvercxiii ( Ты-Яйцо. (Значит глупый)
Quote (helenk@) Добрый вечер, помогите перевести : chemtvis yvelaferi xalxiii Для меня всё народ. Мне кажется имеется ввиду, Люди, которые для него(неё) значат всё!
Quote (vrednost) rom momcere tvis bolosgamogigzavnio shedzle... переведи пожалуйста Ты мне сказал, что пришлешь мне это в конце месяца сможешь?
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
LoLo | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 16:36 | Сообщение # 2792 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Quote (Anri) Здравстуйте, очень нужна ваша помощь, можете пожалуйста перевести этот отрывок из переписки? E - archil dzalian gviyvarxar da gvenatrebiii :* sheni fani gogoebi aseve minda shemtxvevit visargeblo da mokitxva gadavce 8b klass da gazis kantoris bicheb A - she tarsooo, iman komentarebi martla caikitxa, vigacas gadatargmnina etkoba, an aso-aso akrifa da mere google:D magram eg araferi, "xar"-ovas axali surati naxe? coli momkavs:D mezdu prochem:Dxval 5 saatze chamovdivar da shegidzlia damxvde,hsentvis pakistaneli gogo momkavs:D E - vnaxe maica me vapirebdi magis mokvanas ukve da ?! sikvaruls ver damishli brat :Dlamazia? dagxvdeb romelze chamodixar zustaD A - mag gogos gamo sikvaruls ki ara gvidzls dagishli:D xo gitxari shentivs pakistaneli gogo momkavstko, kai gogoa, marto tvalebi uchans, magram lamazi tvalebi ak da mosmena) icis E - marto tvalebi uchans ra pontia exla, A - pakistanelia da korcilamde ar sheidzleba naxva, magram 15 da kavs da kvela bandzi iko, tak chto ertma mainc xo unda gaartkaso:D tavidan15/1-ze konda kushi, tak chto uechveli es kargi gamodgeba, caikvan kutaisshi, bavshvebs inglisurs ascavlis, nu cota akcentit, magram mainc:D Заранее огромное спасибо)
Е - Арчил мы тебя очень любим и скучаем. Твои поклонницы. Так же я хочу воспользоваться случаем и передать привет 8б классу и мальчикам из газовой конторы. А - Ты неудачник(ница), он правда эти комментарии прочел, видимо кому-то дал чтобы ему перевели, или же по букве напирал, а потов в Гугл. Но это ничего. Ты того новые фотки видел? Между прочем я жену привожу. Завтра я в 5 буду, можешь меня встретить, я для тебя пакистанскую девочку приведу. Е - Да видел, подожди я собирался приводить уже, и? Ты не разрушишь мою любовь. Красивая она? Конечно встречу, во сколько приезжаешь точно? А - Я ради этой девочки не то что любовь, печень тебе разрушу. Я же сказал пакистанскую девушку тебе привезу. Она хорошая, у неё видны только глаза, но они красивые и она умеет слушать. Е - Только глаза что за понт? А - Она пакистанка и до свадьбы её нельзя видеть. У неё 15 сестер но все противные. Так что одна же должна быть красивой. Сначала куш был 15/1, так что она точно хорошей будет, повезешь её в кутаиси, научит детей английскому, с акцентом, но это ничего
Ахинея какая-то
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
karin777 | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 16:51 | Сообщение # 2793 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Lolo, спасибо огромное!!!!!
|
|
| |
Dianchik | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 17:09 | Сообщение # 2794 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
диди мадло ба,дзалиан момецона симгереби
|
|
| |
Dianchik | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 17:10 | Сообщение # 2795 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
arapers
|
|
| |
Dianchik | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 17:11 | Сообщение # 2796 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
пожалуйста переведите, очень нужно
|
|
| |
LoLo | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 20:34 | Сообщение # 2797 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Dianchik, Большое спасибо, мне очень понравились песни. Не за что.
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Irinka | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 21:33 | Сообщение # 2798 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
LoLo, Спасибо большое за перевод!!!
|
|
| |
Aufrichtig | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 22:08 | Сообщение # 2799 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
xumroba что это за слово?
|
|
| |
Dana | Дата: Пятница, 08 Июня 2012, 22:24 | Сообщение # 2800 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
Aufrichtig, "Шутка".
|
|
| |