Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
princ_vostal | Дата: Вторник, 03 Июля 2012, 22:03 | Сообщение # 2841 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
помогите перевести
ki, dzan kargad
|
|
| |
Gugunchita | Дата: Среда, 04 Июля 2012, 22:21 | Сообщение # 2842 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
princ_vostal, Quote (princ_vostal) ki, dzan kargad да,очень хорошо
|
|
| |
Gugunchita | Дата: Среда, 04 Июля 2012, 22:26 | Сообщение # 2843 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Евгения, ну помогу чем смогу приблизительноQuote (Евгения) Me ki shen menatrebioooo да скучаю по тебе Quote (Евгения) mec menatrebi da yvelaperi saertod я тоже скучаю и все ...не помню что такое saertod может кто подскажет? Quote (Евгения) Au,gexvewebi tamoooo xom ici ar shemidzlia sheni cremlebi. ау пожалуйста Тамо ты знеашь не могу когда ты плачеш ..{если не ошибаюсь} Quote (Евгения) me shentan var gakoce я с тобой,целую ну вот и все не судите строго как могла
|
|
| |
Gugunchita | Дата: Среда, 04 Июля 2012, 22:27 | Сообщение # 2844 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
подскажите пожалуйста может кто знает что такое-paci? и pucebi?
|
|
| |
Маша-Даша | Дата: Среда, 04 Июля 2012, 23:16 | Сообщение # 2845 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Подскажите пожалуйста , что значит zevidan Заранее спасибо
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 05 Июля 2012, 12:41 | Сообщение # 2846 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
сверху
|
|
| |
Gugunchita | Дата: Четверг, 05 Июля 2012, 13:47 | Сообщение # 2847 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Quote (Евгения) ,nu xar mowyenili вспоммнила ..по-моему не обижайся как то так
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 05 Июля 2012, 14:44 | Сообщение # 2848 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (Gugunchita) Quote (Евгения) ,nu xar mowyenili
вспоммнила ..по-моему не обижайся как то так
не грусти
|
|
| |
Lorris | Дата: Четверг, 05 Июля 2012, 14:46 | Сообщение # 2849 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
ra kargi xar tamo.vin itkvis shenze samh gogos dediko rom xar.gaixare.gakoce
какая же ты хорошая тамо. кто скажет что ты мать троих девочек? будь здорова( какой то такой смысл у гайхаре). целую.
|
|
| |
Евгения | Дата: Пятница, 06 Июля 2012, 15:26 | Сообщение # 2850 |
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Gugunchita, Lorris, ооооо спасибо вам огромное очень помогли а вот это еще не знаете случайно как переводится?? ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme
|
|
| |
Lorris | Дата: Пятница, 06 Июля 2012, 18:01 | Сообщение # 2851 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (Евгения) ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme
ты маленькое счастье....(эту часть не смогу перевести).. красавица
|
|
| |
vrednost | Дата: Суббота, 07 Июля 2012, 07:59 | Сообщение # 2852 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
gavarkvie vaso ar kopila nackeni momikitxa: переведите пожалуста
|
|
| |
vrednost | Дата: Суббота, 07 Июля 2012, 08:00 | Сообщение # 2853 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
raxan momcere vipikreb rom shen переведите пожалуйста
|
|
| |
Аннушка | Дата: Воскресенье, 08 Июля 2012, 20:56 | Сообщение # 2854 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Всем добрый вечер! Пожалуйста подскажите что означает фраза: ичкаре торем даигвианеб. Благодарю заранее.
|
|
| |
Gugunchita | Дата: Воскресенье, 08 Июля 2012, 23:28 | Сообщение # 2855 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
переведите вот это пожалуйста svadebnis tu cols moviyvan rodesme uechveli mand gavaketeb
|
|
| |
LoLo | Дата: Понедельник, 09 Июля 2012, 12:37 | Сообщение # 2856 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Quote (Евгения) а вот это еще не знаете случайно как переводится?? ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme
Какое ты маленькое счастье, и для тебя нужно хорошо побороться (большой битвы просишь)
Quote (vrednost) gavarkvie vaso ar kopila nackeni momikitxa: переведите пожалуста
Я всё узнал Васо, он(а) не бал(а) обижен(а), он(а) привет мне предавал(а)
Quote (vrednost) raxan momcere vipikreb rom shen переведите пожалуйста
Если ты мне написал(а), я подумаю что ты...
Quote (Аннушка) Всем добрый вечер! Пожалуйста подскажите что означает фраза: ичкаре торем даигвианеб. Благодарю заранее.
Спеши, а то опоздаешь...
Quote (Gugunchita) переведите вот это пожалуйста svadebnis tu cols moviyvan rodesme uechveli mand gavaketeb
Свадебный, если когда-нибудь жену приведу, сделаю обязательно
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Аннушка | Дата: Понедельник, 09 Июля 2012, 18:30 | Сообщение # 2857 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Quote, спасибо Вам за перевод.
Сообщение отредактировал Аннушка - Понедельник, 09 Июля 2012, 18:31 |
|
| |
Datoshka | Дата: Вторник, 10 Июля 2012, 11:21 | Сообщение # 2858 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Привет Скажите очень ли тяжело выучиться грузинскому разговору??? просто я боюсь что не когда не разберусь с временами, спряжениями и т.д?
|
|
| |
Rizhylya | Дата: Вторник, 10 Июля 2012, 12:38 | Сообщение # 2859 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте будьте так добры переведите пожалуйста на русский mec minda rom rusuli viscavlo bavshvebs camovzrdi da viscavli,binis kidvas gilocav,shen chamodi chventan gagvaxareb kvelas,natiac da mamac kargad arian. Спасибо.
|
|
| |
Lorris | Дата: Вторник, 10 Июля 2012, 12:46 | Сообщение # 2860 |
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Quote (Rizhylya) mec minda rom rusuli viscavlo bavshvebs camovzrdi da viscavli,binis kidvas gilocav,shen chamodi chventan gagvaxareb kvelas,natiac da mamac kargad arian.
я тоже хочу выучить русский, дети когда **** тогда и выучу, еще раз поздравляю с квартирой, ты к нам приезжай, у натии и у папы все хорошо
|
|
| |
LoLo | Дата: Вторник, 10 Июля 2012, 13:13 | Сообщение # 2861 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Rizhylya, Я тоже хочу выйчить русский, когда детей выращу, выучу, поздравляю с покупкой квартиры, ты приезжай к нам, всех нас обрадуешь, и Натия и папа хорошо
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
LoLo | Дата: Вторник, 10 Июля 2012, 13:14 | Сообщение # 2862 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
|
Datoshka, Любой язык тяжело учить... Я живя в Грузии 19 лет и заканчивая первый курс, и то хорошо не знаю грузинский... Но главное желание, как говорится!
«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
|
|
| |
Datoshka | Дата: Среда, 11 Июля 2012, 08:34 | Сообщение # 2863 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
как считаете возможно ли научиться ГОВОРИТЬ на грузинском если учить только слова отдельные фразы и предложения?
|
|
| |
Rizhylya | Дата: Среда, 11 Июля 2012, 10:47 | Сообщение # 2864 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
и БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
|
|
| |
karin777 | Дата: Среда, 11 Июля 2012, 14:12 | Сообщение # 2865 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Девочки,всем доброго дня!!!! Прошу перевести фразу: cxovreba mshvenieria roca bednieri xar. Заранее всех благодарю,кто сможет дать перевод
|
|
| |
мегобари | Дата: Среда, 11 Июля 2012, 15:13 | Сообщение # 2866 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (karin777) cxovreba mshvenieria roca bednieri xar жизнь прекрасна, когда ты счастлив.
|
|
| |
karin777 | Дата: Среда, 11 Июля 2012, 21:02 | Сообщение # 2867 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мегобари,спасибо Вам!!!!!!!
|
|
| |
Карина9537 | Дата: Четверг, 12 Июля 2012, 23:15 | Сообщение # 2868 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер, девочки! Мой друг хороший по национальности грузин, родился в Грузии, но вырос на Украине и языка не знает. Сейчас у него много друзей и родственников из Грузии. Пишут в интернете, а он мало чего понимает. Помогите с переводом - вот например 1, unda washalo ar gicnob da
2.natesavi var
Заранее спасибо!
|
|
| |
мегобари | Дата: Пятница, 13 Июля 2012, 09:52 | Сообщение # 2869 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (Карина9537) natesavi var я родственник
Quote (Карина9537) unda washalo ar gicnob da нужно удалить не знакомы с тобой (не знаю тебя) и
|
|
| |
Карина9537 | Дата: Пятница, 13 Июля 2012, 18:55 | Сообщение # 2870 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мегобари? Огромное спасибо!
|
|
| |
KiKi | Дата: Суббота, 14 Июля 2012, 22:21 | Сообщение # 2871 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Dobrij vecher!!! Pomogite, pojaluista, perevesti slovo mogiklav
|
|
| |
cuan | Дата: Суббота, 14 Июля 2012, 23:17 | Сообщение # 2872 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ქალი რავარი ასატანია, მარა, რომ გიყვარს, რა გინდა რო ქნა?! не получается в целом перевести эту фразу помогите в очередной раз
|
|
| |
мегобари | Дата: Воскресенье, 15 Июля 2012, 02:00 | Сообщение # 2873 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
ты меня убьёшь
|
|
| |
KiKi | Дата: Воскресенье, 15 Июля 2012, 06:52 | Сообщение # 2874 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
мегобари, большое спасибо!!!
|
|
| |
katyushka607 | Дата: Понедельник, 16 Июля 2012, 02:28 | Сообщение # 2875 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите перевести пожалуйста:)
- visac vepicebii imazee martla vchedav da martla miyvarss,
-da erts ro ar epicebii saqmec magashia ro...
-eseigi kargad ar gcodniaaaa me vis vepicebi siyvaruls da vis ara
-imaze kargad vicii vidre goniaa
-debadebi shewydaaa
-daiblokaaaaaaaaaa
|
|
| |
snowelza | Дата: Вторник, 17 Июля 2012, 15:05 | Сообщение # 2876 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день! Помогите пожалуйста с переводом: "oto tu gak sashvaleba erti botli gamoushvi torem xelebi mikankaleben" Пожаааалуйста, заранее всем спасибо!
|
|
| |
MeLkA | Дата: Воскресенье, 22 Июля 2012, 01:21 | Сообщение # 2877 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый вечер!!! Помогите пожалуйста перевести Vina xar da ra ginda hechemisa ?Спасибо заранее!
|
|
| |
мегобари | Дата: Воскресенье, 22 Июля 2012, 01:46 | Сообщение # 2878 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (MeLkA) Vina xar da ra ginda hechemisa кто ты и что хочешь ... последнее слово не поняла.
Сообщение отредактировал мегобари - Воскресенье, 22 Июля 2012, 01:47 |
|
| |
мегобари | Дата: Воскресенье, 22 Июля 2012, 15:30 | Сообщение # 2879 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Quote (мегобари) последнее слово не поняла. поняла в личку напишу, Верунь.
|
|
| |
MeLkA | Дата: Воскресенье, 22 Июля 2012, 22:38 | Сообщение # 2880 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Спасибо, моя хорошая!!! я тебя обожаю
|
|
| |