Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
saba-2 | Дата: Воскресенье, 26 Января 2014, 18:46 | Сообщение # 3761 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
evgenilali, gvnaxe -----ты увидишь нас, ты посмотришь на нас. gvatyueb --------обманываешь
|
|
| |
evgenilali | Дата: Понедельник, 27 Января 2014, 00:18 | Сообщение # 3762 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
saba-2, мадлоба)
|
|
| |
mrake | Дата: Понедельник, 27 Января 2014, 05:07 | Сообщение # 3763 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Заработай на абсолютно любых ссылках
После регистрации в системе Вам выдается персональная приставка к ссылкам (например: http://link-money.ru/101/ - где цифра 101 заменена на Ваш персональный ID в системе).
Перед каждой ссылкой оставленной на форуме, в вашем жж или в других сервисах ставьте нашу приставку. Например: http://link-money.ru/101/ - это ваша приставка, а http://google.com - это ссылка, которую Вы хотите оставить на форуме, тогда конечная ссылка должна выглядеть так: http://link-money.ru/12/http://google.com
Цена за 1000 уникальных пользователей с реферером: 75 руб.
Цена за 1000 уникальных пользователей без реферера: 5 руб.
Реферальный процент - 11%.
Минималка: 30 руб.
В отличие от подобных систем Link-Money предоставляет вебмастеру два уникальных java-script кода, которые позволяю заменить либо все исходящие ссылки на ссылки с префиксом, либо выборочные.
Регистрация http://tinyurl.com/kqvl262
|
|
| |
helda | Дата: Вторник, 28 Января 2014, 14:36 | Сообщение # 3764 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите пожалуйста перевести: me gitxari shemeshala ver gavige ra momcere metqi da imitom mogcere ki и shen mogcere
|
|
| |
bella82 | Дата: Среда, 29 Января 2014, 04:23 | Сообщение # 3765 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите перевести, ПОЖАЛУЙСТААААААААААА! vapshe araperi saertod araferi simartle da araperi simartlis garda gamotydi dzmao nu gcxvenia gagaxsena xo warsuli ? chemi warsulis kargic dzmao chemi dzmakacis kargi minda me es nagdia da chemi ar iyo nagdi chemi dzma xar aba ra dzmao shen supta xar mag saqmeshi
|
|
| |
saba-2 | Дата: Среда, 29 Января 2014, 18:10 | Сообщение # 3766 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
helda, я сказал тебе, перепутал, не понял, что написала, поэтому и написал, да и тебе написал. helda,пожалуйста, спросите вашего друга, в грузинском языке знаки препинаний отменили?
|
|
| |
helda | Дата: Среда, 29 Января 2014, 19:50 | Сообщение # 3767 |
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 70
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
:-) похоже отменили.
|
|
| |
кэт | Дата: Среда, 29 Января 2014, 23:49 | Сообщение # 3768 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
помогите с переводом dade sheni surati es ra gamochime ar grcxvenia?
|
|
| |
saba-2 | Дата: Четверг, 30 Января 2014, 21:17 | Сообщение # 3769 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Цитата helda ( ) :-) похоже отменили. это похоже на правду, мне очень печально.
кэт, выложи сваю фотографию, тебе не стыдно за то, что ты выложила
|
|
| |
кэт | Дата: Четверг, 30 Января 2014, 22:34 | Сообщение # 3770 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
пипец.....я же не знала что там (((
|
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 01 Февраля 2014, 00:02 | Сообщение # 3771 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите перевести пожалуста-Rogorjar
|
|
| |
evgenilali | Дата: Суббота, 01 Февраля 2014, 00:30 | Сообщение # 3772 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
181281, вам это уже переводили! рогор(а) хар - КАК ДЕЛА?Цитата Помогите перевести пожалуста-Rogorjar Цитата 181281 ( ) Помогите перевести-Rogo rajar sigarulo Цитата Lorris ( ) Rogo rajar sigaruloкак дела дорогой(-ая)
Сообщение отредактировал evgenilali - Суббота, 01 Февраля 2014, 00:32 |
|
| |
181281 | Дата: Суббота, 01 Февраля 2014, 17:51 | Сообщение # 3773 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
evgenilali, Огромное спасибо
|
|
| |
evgenilali | Дата: Воскресенье, 02 Февраля 2014, 23:00 | Сообщение # 3774 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
гамарджоба! подскажите, пожалуйста, правильно ли написана фраза - tkven kmayopili , rodesac tkven shexedet tkveni sayvareli и перевод - ты счастлив, когда смотришь на любимого правильно?
|
|
| |
мегобари | Дата: Воскресенье, 02 Февраля 2014, 23:15 | Сообщение # 3775 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
evgenilali, bednieri xar roca siyvaruli xedav - ты счастлив, когда видишь любимого.
|
|
| |
evgenilali | Дата: Воскресенье, 02 Февраля 2014, 23:25 | Сообщение # 3776 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мадлоба
|
|
| |
alla1990 | Дата: Вторник, 04 Февраля 2014, 13:31 | Сообщение # 3777 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Привет! помогите перевести, пожалуйста: ragac sxvanairi xar is Mari ar xar me rom vicnob ..
|
|
| |
saba-2 | Дата: Вторник, 04 Февраля 2014, 20:09 | Сообщение # 3778 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
alla1990,что-то другая ты, ни та Мари, которой я знаю
|
|
| |
alla1990 | Дата: Вторник, 04 Февраля 2014, 20:12 | Сообщение # 3779 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
saba-2, спасибо вам большое!
|
|
| |
Skarlet_ | Дата: Четверг, 06 Февраля 2014, 00:04 | Сообщение # 3780 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Всем добрый вечер!Подскажите как перевести обращение dedi? например- dedi rogor xar?
|
|
| |
saba-2 | Дата: Пятница, 07 Февраля 2014, 12:57 | Сообщение # 3781 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Skarlet_,
деда(деди) мать, мама
мама как твое здоровые,(как себя чувствуешь) мать как ты?
|
|
| |
evgenilali | Дата: Понедельник, 10 Февраля 2014, 09:07 | Сообщение # 3782 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
подскажите, пожалуйста - как переводятся эти слова? sarkeshi chagaxedo
|
|
| |
Ангелина | Дата: Понедельник, 10 Февраля 2014, 17:50 | Сообщение # 3783 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день!!! Помогите перевести, пожалуйста, для любимого мужчины из Грузии такой текст. "Милый, я буду твоим ангелом хранителем, где бы ты не находился. Моя любовь будет согревать твое сердце и душу. Знай, мои чувства к тебе бесконечны. Я страстно тебя люблю." Спасибо Вам огромное.
|
|
| |
saba-2 | Дата: Понедельник, 10 Февраля 2014, 21:45 | Сообщение # 3784 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Цитата evgenilali ( ) подскажите, пожалуйста - как переводятся эти слова? советую посмотреть в зеркало, посмотри в зеркало
Ангелина, смотри здесь http://georgia.iliko.ru/forum/13-11-1
|
|
| |
evgenilali | Дата: Понедельник, 10 Февраля 2014, 23:21 | Сообщение # 3785 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 35
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
saba-2, мадлоба
|
|
| |
Аля | Дата: Четверг, 13 Февраля 2014, 18:19 | Сообщение # 3786 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день! переведите пожалуйста текст: Sad daikarge agar hanxar nyty mhoblebis nerviylobas arafrad agdeb mhoblebze daikarge agar hanxar nyty mhoblebis nerviylobas arafrad agdeb mhoblebze mainc ny acineb nutu mhoblebis nerviylobas arafrad agdeb mhoblebze mainc ny acineb xalxs dedikoi nerviylobas arafrad agdeb mhoblebze mainc ny acineb xalxs dedikoi magrad ganicdis hen agdeb mhoblebze mainc ny acineb xalxs dedikoi magrad ganicdis hen rom agar eleparakebi
|
|
| |
Фома | Дата: Четверг, 13 Февраля 2014, 18:43 | Сообщение # 3787 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
добрый день. помогите пожалуйста с переводом : Rusuli arvici. Qartuli arici? Damireke. Chamoxval saqartveloshi rorame?
Сообщение отредактировал Фома - Четверг, 13 Февраля 2014, 18:44 |
|
| |
saba-2 | Дата: Четверг, 13 Февраля 2014, 19:39 | Сообщение # 3788 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Аля, где ты пропала(а) не видно тебя, почему не считаешься родительскими переживаниями, зачем даёшь соседям повод сплетничать.мать нервничает, очень переживает что ты с ней не разговариваешь(наверно имеется виду по телефону).
Фома, я не знаю русский язык, ты грузинский не знаешь? позвони в Грузию приедешь?
|
|
| |
мали | Дата: Пятница, 14 Февраля 2014, 21:26 | Сообщение # 3789 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
добрый вечер очень прошу помогите перевести Ufali iyos sheni da sheni pataras mfarveliзаранее большое спасибо
|
|
| |
мегобари | Дата: Пятница, 14 Февраля 2014, 21:28 | Сообщение # 3790 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
мали, пусть бог хранит тебя и твоего малыша.
|
|
| |
мали | Дата: Пятница, 14 Февраля 2014, 22:06 | Сообщение # 3791 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мегобари большое спасибо
|
|
| |
мали | Дата: Пятница, 14 Февраля 2014, 22:14 | Сообщение # 3792 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
извините мегобари это был написано на мегрельском или на грузинском языке
|
|
| |
мегобари | Дата: Пятница, 14 Февраля 2014, 23:34 | Сообщение # 3793 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
мали, это грузинский.
|
|
| |
мали | Дата: Суббота, 15 Февраля 2014, 10:21 | Сообщение # 3794 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
мегобари, еще раз благодарю за помощь
|
|
| |
Аля | Дата: Суббота, 15 Февраля 2014, 16:57 | Сообщение # 3795 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
saba-2 Спасибо большое за перевод!!!!!
|
|
| |
Аля | Дата: Суббота, 15 Февраля 2014, 17:02 | Сообщение # 3796 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести: dedikos laparaki ynd hentan avat aris daelaparake ratom anerviyleb Заранее благодарна!
|
|
| |
saba-2 | Дата: Суббота, 15 Февраля 2014, 19:42 | Сообщение # 3797 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
Аля, "мама болеет, хочет поговорить с тобой, не заставляй нервничать"
Сообщение отредактировал saba-2 - Суббота, 15 Февраля 2014, 19:51 |
|
| |
sasha707 | Дата: Суббота, 15 Февраля 2014, 20:00 | Сообщение # 3798 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
всем привет!!!!!!ой, как же я здесь давно не была!!!!))))))
|
|
| |
markovka | Дата: Воскресенье, 16 Февраля 2014, 16:42 | Сообщение # 3799 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Пожалуйста переведите! Ki dzma! Shen gverdze var.. Заранее спасибо!
|
|
| |
saba-2 | Дата: Понедельник, 17 Февраля 2014, 21:01 | Сообщение # 3800 |
Гуру
Группа: Модераторы
Сообщений: 222
Награды: 13
Статус: Оффлайн
|
markovka, да брат, я рядом. Да брат я вместе с тобой да брат, я на твоё стороне
|
|
| |