Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
Tania | Дата: Вторник, 15 Сентября 2009, 22:35 | Сообщение # 321 |
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
|
Подскажите,пожалуйста, что такое- сад хар моменатре....Моменатре-скучаю, а вот сад хар?
|
|
| |
Aniko | Дата: Вторник, 15 Сентября 2009, 22:35 | Сообщение # 322 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Tania, сад хар? ты где?
|
|
| |
Tania | Дата: Вторник, 15 Сентября 2009, 22:36 | Сообщение # 323 |
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
|
Aniko, Спасибо,Анюта .
|
|
| |
ANI-ANI | Дата: Вторник, 15 Сентября 2009, 22:36 | Сообщение # 324 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Девочки, помогите пожалуйста, что это значит???? vefxvi ar var lomi var)) Заранее спасибо!
|
|
| |
ANI-ANI | Дата: Вторник, 15 Сентября 2009, 22:36 | Сообщение # 325 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
и вот это: lomi kidev borkils ar daidebs an mokvdeba an imefebs)) Очень хочется понять - что же мой друг говорит))) помогите перевести, спасибо
|
|
| |
Aniaba | Дата: Среда, 16 Сентября 2009, 22:28 | Сообщение # 326 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
VIKa, Quote (VIKa) шенц чемо карго! ковеливе саукетесос гисурвб. дзан миквархар да гапасеб рогорц саукетесо мегобарс да адамианс шенц чемо карго! ковеливе саукетесос гисурвб. дзан миквархар да гапасеб рогорц саукетесо мегобарс да адамианс/и тебя мой(моя) хороший!всего наилучшего желаю.очень тебя люблю и ценю,как наилучшего друга и человека.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Среда, 16 Сентября 2009, 22:31 | Сообщение # 327 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
ANI-ANI, Quote (ANI-ANI) vefxvi ar var lomi var)) vefxvi ar var lomi var/я не тигр,я - лев. Quote (ANI-ANI) lomi kidev borkils ar daidebs an mokvdeba an imefebs lomi kidev borkils ar daidebs an mokvdeba an imefebs/лев тоже оковы не оденет,или умрет или будет царствовать.
|
|
| |
ANI-ANI | Дата: Среда, 16 Сентября 2009, 22:44 | Сообщение # 328 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Спасибо Aniaba огромное!!!!!!
|
|
| |
Yuliya | Дата: Среда, 16 Сентября 2009, 22:44 | Сообщение # 329 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Пожалуйста переведите RA IKO ANGELOZO QARTULS IXSENEB?ME AR DAMVICXEBIXAR FILMS VEDEB ШЕПОТ DA SHEMOGEXMIANEBI GKOCNI BEVRS
|
|
| |
Yuliya | Дата: Среда, 16 Сентября 2009, 22:44 | Сообщение # 330 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Прошу Вас помогите переведите пожалуйста SADAXAR SAKVARELO MOMENATRE UKVE
|
|
| |
Sandra | Дата: Четверг, 17 Сентября 2009, 19:27 | Сообщение # 331 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Yuliya, где ты, любимая, уже скучаю?
|
|
| |
Yuliya | Дата: Пятница, 18 Сентября 2009, 07:34 | Сообщение # 332 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Спасибо большое.Я так Вам признательна.
|
|
| |
Sandra | Дата: Пятница, 18 Сентября 2009, 23:22 | Сообщение # 333 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Yuliya, ва, было бы за что) обращайтесь!)
|
|
| |
Aniaba | Дата: Суббота, 19 Сентября 2009, 11:39 | Сообщение # 334 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Саша,а ты не все перевела,там еще на той странице фраза.
|
|
| |
Sandra | Дата: Суббота, 19 Сентября 2009, 12:40 | Сообщение # 335 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, я перевожу то, что могу а ты проверяй и переводи до конца, хорошая моя
|
|
| |
Aniaba | Дата: Суббота, 19 Сентября 2009, 13:37 | Сообщение # 336 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Я могу только легкие фразы.Остальные тоже приходится спрашивать.
|
|
| |
VikiSHonia | Дата: Воскресенье, 20 Сентября 2009, 23:55 | Сообщение # 337 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Pogaluista pomagite perevesti slovo:shuriani
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 00:30 | Сообщение # 338 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Шуриани-завистливый,но может и ревнивый.Поточней узнаю напишу.
|
|
| |
VIKa | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 11:33 | Сообщение # 339 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите, пожалуйста, перевести. samsoblos sikwaruli martiwia,mas rom axseneb unda dagburzglos...guram dozanaswili
|
|
| |
Yuliya | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 14:25 | Сообщение # 340 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Помогите переведите,я с парнем со своим поругалась и он мне сказал вот такие слова:SHEN EGOISTI AR XAR SHEN UBRALOD DZAN GIKVARS SHENI TAVI DA GESHINIA AR DAGCHAGROS VINMEM.AR GECKINOS MAGRAM MSHISHARA KOPILXAR ,GESHINIA SHEKVAREBA.Буду весьма признательна.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 15:47 | Сообщение # 341 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
VikiSHonia, Шуриани-завистливый.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 15:50 | Сообщение # 342 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
VIKa, samsoblos sikwaruli martiwia,mas rom axseneb unda dagburzglos...guram dozanaswili-любить родину просто, при одном ее упоминании должны быть мурашки по коже...Гурам Дозанашвили.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 15:55 | Сообщение # 343 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Yuliya, сначала предыдущее: RA IKO ANGELOZO QARTULS IXSENEB?ME AR DAMVICXEBIXAR FILMS VEDEB ШЕПОТ DA SHEMOGEXMIANEBI GKOCNI BEVRS.- что случилось, ангел, грузинский вспоминаешь? я про тебя не забыл, фильм .....непонятное слово.......шепот...и выйду на связь позже, целую много много
|
|
| |
Yuliya | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 16:00 | Сообщение # 344 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Ой спасибачки большое прибольшое,что бы я без вас делала.Учу так потихоньку грузинский,но все равно много что еще не понимаю и путаюсь.
|
|
| |
VIKa | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 16:01 | Сообщение # 345 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, спасибо!
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 16:14 | Сообщение # 346 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
VIKа,пожалуйста.Стих мне не под силу.А вообще переводы на грузинский у нас в другой теме.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Понедельник, 21 Сентября 2009, 16:55 | Сообщение # 347 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Yuliya, Quote (Yuliya) SHEN EGOISTI AR XAR SHEN UBRALOD DZAN GIKVARS SHENI TAVI DA GESHINIA AR DAGCHAGROS VINMEM.AR GECKINOS MAGRAM MSHISHARA KOPILXAR ,GESHINIA SHEKVAREBA. Весь перевод:ты не эгоист,ты просто очень себя любишь и боишься,как бы тебя кто-нибудь не унизил.не обижайся,но ты оказывается трус,боишься влюбиться. Дачагрули-унизить,прибить,помять(грубое выражение) И еще, Yuliya,пишите нормальным шрифтом.Все прекрасно видно.
|
|
| |
Yuliya | Дата: Вторник, 22 Сентября 2009, 09:53 | Сообщение # 348 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Ок.Спасибо вы меня очень сильно выручаете.
|
|
| |
lelka12 | Дата: Понедельник, 28 Сентября 2009, 18:16 | Сообщение # 349 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Привет всем.Пришло какое то странное сообщение от неизвестного молодого человека что пишет не знаю так как не понимаю написано вроде по грузински если я не ошибаюсь помогите пожалуйста перевести(муж грузин но ему боюсь показывать так как не знаю о чем речь) вот само сообщение.заранее за перевод спасибо Vici, albat rodisme gnaxav da chagikrav gulshi, albat shenc shemikvareb da chamisvav sulshi, manamde ki isev panteli damadneba tuchebze da isev kari mizuzunebs kuresbhi sheni churchulis magivrad. albat shenc medzeb
|
|
| |
Dana | Дата: Понедельник, 28 Сентября 2009, 22:30 | Сообщение # 350 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
"Знаю, что когда-нибудь тебя увижу и прижму к сердцу. Наверное, ты тоже влюбишься и прикоснешься к моей душе, а пока свеча будет гореть и воск будет таять на губах и снова ветер шуршит в ушах вместо твоего шепота. Наверное, ты тоже ищешь меня". Ты, похоже, правильно мужу это не хотела показывать.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Вторник, 29 Сентября 2009, 16:50 | Сообщение # 351 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
По-моему это вообще стихотворение.
|
|
| |
Sato | Дата: Вторник, 29 Сентября 2009, 17:23 | Сообщение # 352 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Всем приветик!)) Помогите перевести :titkos kvelaferi gacherda da ragacis molodinshi vart.ogond risi eg ar vicit...........................
|
|
| |
Dana | Дата: Вторник, 29 Сентября 2009, 23:48 | Сообщение # 353 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, Похоже на то. Я своему сказала "ты мне ни разу ничего такого не писал", а он отвечает "потому что я никогда не списывал".
|
|
| |
Sato | Дата: Воскресенье, 04 Октября 2009, 08:45 | Сообщение # 354 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Ауууу неужели никто не знает?((
|
|
| |
Aniaba | Дата: Воскресенье, 04 Октября 2009, 12:04 | Сообщение # 355 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Sаto, titkos kvelaferi gacherda da ragacis molodinshi vart.ogond risi eg arvicit/ кажется все остановилось и мы чего то ждем,только не знаем что.
|
|
| |
natalli99999 | Дата: Вторник, 13 Октября 2009, 00:43 | Сообщение # 356 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
всем привет! кто-нибудь может мне помочь перевести эту фразу-როგორახარ გენაცვალე. заранее спасибо!
|
|
| |
Sandra | Дата: Вторник, 13 Октября 2009, 06:51 | Сообщение # 357 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Quote (natalli99999) როგორახარ გენაცვალე. заранее спасибо! natalli99999, все очень просто..) в переводе - как ты, дорогой/ая?
|
|
| |
TibuaL | Дата: Вторник, 13 Октября 2009, 10:46 | Сообщение # 358 |
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
|
Quote (natalli99999) როგორახარ გენაცვალე Quote (kowmar90) как ты, дорогой/ая? Все верно, только როგორა ხარ пишется отдельно и дословно переводится "как ты есть. "შენ ხარ" = англ. "You are"= ты (ты есть), где ხარ - это показатель ІІ лица единственного числа. А слово გენაცვალე не имеет точного перевода на русский и означает что-то вроде "да заменю я тебя в беде", говорят с уважением. ნახვამდის!
|
|
| |
LadyOops | Дата: Вторник, 27 Октября 2009, 18:31 | Сообщение # 359 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
помогите перевести - MAMAO CHVENO
|
|
| |
Sandra | Дата: Вторник, 27 Октября 2009, 19:20 | Сообщение # 360 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Quote (LadyOops) MAMAO CHVENO Отец наш. (отче наш) так начинется молитва, насколько я знаю.
Сообщение отредактировал kowmar90 - Вторник, 27 Октября 2009, 19:20 |
|
| |