Как это будет по-русски?
|
|
Natalinka | Дата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
|
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. В этой теме переводы с грузинского языка на русский
|
|
| |
Sandra | Дата: Среда, 29 Апреля 2009, 23:25 | Сообщение # 241 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
jeanna, тогда вообще без понятия. я у грузина спрашивала. он так мне сказал. вообще там..на одно слово так много вариаций к использованию.
|
|
| |
jeanna | Дата: Четверг, 30 Апреля 2009, 00:30 | Сообщение # 242 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Награды: 12
Статус: Оффлайн
|
kowmar90, Quote (kowmar90) вообще там..на одно слово так много вариаций к использованию. Вообще да, я тоже уже заметила.
Жанна Гицба
|
|
| |
shtraff | Дата: Четверг, 30 Апреля 2009, 17:32 | Сообщение # 243 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
jeanna, მოწყენილობა. [мотск'енилоба] по поводу "ромели хар?", "ты кто?" ану все как сначало сказала kowmar90. например по телефону, если не узнают голос, спрашивают "ромели хар?".
переводчиком пойду, а что английский я знаю...
|
|
| |
Natella | Дата: Суббота, 02 Мая 2009, 21:05 | Сообщение # 244 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Приветик)))Переведите пожалуйста..."Кали оцнеба,кали сицоцхле,кали цис цремли цодвил митязе,ламазо кало тано татано кало атаси чирис амтано кало грдзнобис да сатрпос амхаро,кацебма хелид унда гатарон" и если можно грузинскими буквами...
Будет праздник, Я клянусь Вам станет светлым небосвод потому, что не для грусти создал Грузию Господь!
|
|
| |
Aniaba | Дата: Воскресенье, 03 Мая 2009, 13:42 | Сообщение # 245 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
shtraff, звучит весьма невежливо,на мой взгляд. Я всегда отвечаю: тквен вин гинда?
|
|
| |
МТА | Дата: Вторник, 05 Мая 2009, 10:49 | Сообщение # 246 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Девочки, а что обозначает mgoni dacxa ? Спасибо большое.
|
|
| |
Aniko | Дата: Вторник, 05 Мая 2009, 11:36 | Сообщение # 247 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
кажется уже стало жарко
|
|
| |
МТА | Дата: Среда, 06 Мая 2009, 06:19 | Сообщение # 248 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
aniko, спасибо Вам большое.
|
|
| |
МТА | Дата: Вторник, 12 Мая 2009, 10:13 | Сообщение # 249 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Девочки, а у меня еще фраза..... Вот: andria pirvelwodebulis xsenebis dges gilocavt, mravals daswrebode saqartvelov!!
|
|
| |
Aniko | Дата: Вторник, 12 Мая 2009, 11:37 | Сообщение # 250 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Quote (МТА) andria pirvelwodebulis xsenebis dges gilocavt, mravals daswrebode saqartvelov!! Поздравляю с днем памяти Андрея Первозванного, желаю Грузии многого достичь!!
|
|
| |
МТА | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 06:22 | Сообщение # 251 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Ничего себе.... Анико, спасибо Вам большое...
|
|
| |
Ната | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 19:05 | Сообщение # 252 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте уважаемые форумчане.Я у вас тут новенькая и пришла к вам за помощью.Мне любимый подписал открытку на грузинской языке(пошутил он так) и я никак не могу ее перевести, точнее не могу разобрать точно буквы написанны им (прощу прощения,но мне кажется что грузинские буквы похожи друг на друга:) ) Поэтому я обращаюсь за помощью к вам так как любимый сказал, что помогать не будет Вот фотография надписи http://s39.radikal.ru/i085/0905/51/a2b340d9403b.jpg Большое всем спасибо за любую помощь.Мне бы хотя бы буквы разобрать ,а перевести я и сама могу попробовать по разговорнику
Сообщение отредактировал Ната - Среда, 13 Мая 2009, 19:06 |
|
| |
Aniko | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 19:14 | Сообщение # 253 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Ната, მიყვარხარ მენატრები გკოცნი გილოცავ ახალ წელს შენი ვეფხვი
|
|
| |
Ната | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 22:04 | Сообщение # 254 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Большое спасибо за помощь,но я видимо переоценила свои возможности.Убила на перевод весь день и смогла найти перевод только первого слова მიყვარხარ(миквархар)-"люблю" больше ничего не могу точнее мне удалось найти только транскрипцию мик``вархар мэнатрэби гкоцни гилоцав ахал ц`элс шэни вэп`хви а перевод не могу осуществить ну никак
Сообщение отредактировал Ната - Среда, 13 Мая 2009, 22:05 |
|
| |
Aniko | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 22:22 | Сообщение # 255 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
|
Ната, მიყვარხარ люблю მენატრები скучаю გკოცნი целую გილოცავ ახალ წელს поздравляю с новым годом შენი ვეფხვი твой тигр
|
|
| |
Ната | Дата: Среда, 13 Мая 2009, 22:24 | Сообщение # 256 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Aniko, большое спасибо за помощь
|
|
| |
МТА | Дата: Четверг, 14 Мая 2009, 06:19 | Сообщение # 257 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Анико, здравствуйте. Похоже, надо учить язык.... Помогите мне, пожалуйста, перевести еще фразы: gaixare chemo guliko Shen dzalian saintereso adamiani xar и aba bednierad chrdiloetis dedofalo Спасибо Вам большое...
|
|
| |
shtraff | Дата: Четверг, 14 Мая 2009, 18:53 | Сообщение # 258 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
gaixare chemo guliko Shen dzalian saintereso adamiani - возрадуйся (Спасибо), сердечко моё, ты очень интересный человек. aba bednierad chrdiloetis dedofalo - ну, счастливо, северная королева (госпожа севера)!
переводчиком пойду, а что английский я знаю...
|
|
| |
МТА | Дата: Пятница, 15 Мая 2009, 06:00 | Сообщение # 259 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Спасибо большое!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
| |
jeanna | Дата: Пятница, 15 Мая 2009, 09:19 | Сообщение # 260 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Награды: 12
Статус: Оффлайн
|
shtraff, Привет! Ой, представляешь, я половину этого текста именно так и перевела (ну так, для себя) Только последнее предложение не знала. Я прямо горжусь своими познаниями!!! Так приятно!
Жанна Гицба
|
|
| |
Tania | Дата: Пятница, 15 Мая 2009, 12:29 | Сообщение # 261 |
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
|
jeanna, Quote (jeanna) половину этого текста именно так и перевела (ну так, для себя) Только последнее предложение не знала. Замечательно! В рядах переводчиков прибыло!!!
|
|
| |
shtraff | Дата: Воскресенье, 17 Мая 2009, 12:28 | Сообщение # 262 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
jeanna, вот видите, как вы быстро осваиваетесь, молодец. я кстате на грузинском в первом предложении "xar" недописал
переводчиком пойду, а что английский я знаю...
|
|
| |
jeanna | Дата: Понедельник, 18 Мая 2009, 01:37 | Сообщение # 263 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 691
Награды: 12
Статус: Оффлайн
|
shtraff, Спасибо! Я стараюсь! Мне тут одновременно и некоторые фразы менгрельские учить приходится
Жанна Гицба
|
|
| |
Аферистка | Дата: Понедельник, 18 Мая 2009, 13:52 | Сообщение # 264 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
Доброго времени суток уважаемые! Помогите перевести элементарную фразу Kartuli saidan ici. Я так понимаю это что-то типа: откуда ты родом? Заранее благодарна!
В ДИАЛОГЕ С ЖИЗНЬЮ ВАЖЕН НЕ ЕЁ ВОПРОС, А НАШ ОТВЕТ
|
|
| |
shtraff | Дата: Понедельник, 18 Мая 2009, 16:00 | Сообщение # 265 |
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Награды: 7
Статус: Оффлайн
|
Kartuli saidan ici? - откуда ты знаешь грузинский?
переводчиком пойду, а что английский я знаю...
|
|
| |
Аферистка | Дата: Понедельник, 18 Мая 2009, 16:36 | Сообщение # 266 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
shtraff, благодарю душевно! Ты прямо палочка-выручалочка! Всегда вовремя!
В ДИАЛОГЕ С ЖИЗНЬЮ ВАЖЕН НЕ ЕЁ ВОПРОС, А НАШ ОТВЕТ
|
|
| |
Urger | Дата: Воскресенье, 07 Июня 2009, 00:57 | Сообщение # 267 |
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Награды: 2
Статус: Оффлайн
|
Прошу помочь с переводом.Очень нужно. " და... შენ აღარა ხარ... ნეტავ რატომ გახდი ჩემი ცხოვრებიდან ფურცლად მოსახევი... როცა თავის ღერძზე ბრუნავს დედამიწა, დღემდე ათასჯერ და მეტჯერ მოსარყევი... ახლა საღამოა... ფიქრადჩამოღვრილი... გული დამიმძიმდა ასჯერ მოსათხრელი... შენკენ მექაჩება ყველა გზაწვრილი და ყველა ბილიკი და ყველა მოსახვევი." Спасибо.
Сообщение отредактировал Urger - Воскресенье, 07 Июня 2009, 00:57 |
|
| |
kisylia | Дата: Вторник, 09 Июня 2009, 13:29 | Сообщение # 268 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1478
Награды: 23
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, помоги пожалуйста перевести!!!! я надеюсь что там все корректо.если что я не виновата sulit sufta da shedarebit cmida malulad ar dadis. tu dadixar ras dadixar chum-chumad, da tu gainteresebs chemtan stumroba, ras imalebi...
Maybe yes o maybe not мне Все пОфиг я еНот.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Вторник, 09 Июня 2009, 16:31 | Сообщение # 269 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
sulit sufta da shedarebit cminda malulad ar dadis. tu dadixar ras dadixar chum-chumad, da tu gainteresebs chemtan stumroba, ras imalebi...с чистой душой и сравнительно святой не ходит тайно.если ходишь,то почему ходишь тайком,и если тебе интересно заходить ко мне в гости,чего прячешься? Это мне дочь перевела,она в гостях.Говорит эта фраза была у одной ее знакомой зугдидской в статусе на одноклассниках.
|
|
| |
kisylia | Дата: Вторник, 09 Июня 2009, 16:56 | Сообщение # 270 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1478
Награды: 23
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, спасибо мне тоже на одноклассниках это написали
Maybe yes o maybe not мне Все пОфиг я еНот.
|
|
| |
Aniaba | Дата: Вторник, 09 Июня 2009, 19:26 | Сообщение # 271 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
|
Кисуля,нам понравилась фраза "сравнительно святой".Ну моя то переводчик по профессии,так ей смешно стало.
|
|
| |
kisylia | Дата: Среда, 10 Июня 2009, 08:49 | Сообщение # 272 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1478
Награды: 23
Статус: Оффлайн
|
Aniaba, Quote Это мне дочь перевела,она в гостях.Говорит эта фраза была у одной ее знакомой зугдидской в статусе на одноклассниках. да эта фраза женщины из зугдиди
Maybe yes o maybe not мне Все пОфиг я еНот.
|
|
| |
leliko | Дата: Суббота, 13 Июня 2009, 15:43 | Сообщение # 273 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
|
ой, а переведите это пожалуйста на русский)- VisaC Ra GiNdaT is giFiQriat! заранее спасибо)
жду...
|
|
| |
Sandra | Дата: Воскресенье, 14 Июня 2009, 01:26 | Сообщение # 274 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
leliko, типо- кто, что хочет, то пусть и думает.
|
|
| |
Ксюня | Дата: Вторник, 16 Июня 2009, 21:51 | Сообщение # 275 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте! Прошу мне помочь - написали комментарий к фотографии - chemtvis gaixdi zukna
|
|
| |
Sandra | Дата: Среда, 17 Июня 2009, 00:50 | Сообщение # 276 |
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
|
Ксюня, смысл могу написать в личку. здесь такое писать не буду. и вряд ли кто то станет.
Сообщение отредактировал kowmar90 - Среда, 17 Июня 2009, 01:04 |
|
| |
Ксюня | Дата: Среда, 17 Июня 2009, 03:40 | Сообщение # 277 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
kowmar90, пожалуйста, напиши. Буду очень благодарна, сама перевести не могу, а очень интересно,что же такое непонятно обо мне думают
|
|
| |
МТА | Дата: Пятница, 19 Июня 2009, 13:28 | Сообщение # 278 |
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Награды: 1
Статус: Оффлайн
|
Здравствуйте, девочки. Помогите, пожалуйста. cavedi chemo kargoo da kocnii bevrs, saqme melodebaa nu moicken Спасибо большое заранее.
|
|
| |
Dana | Дата: Пятница, 19 Июня 2009, 13:39 | Сообщение # 279 |
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
|
"Я ушел, моя хорошая, целую много раз, ждут дела, не скучай". Почему, интересно, все грузины так любят длинные "а-а-а-а" и "о-о-о-о" на конце, сколько раз замечала .
|
|
| |
Chuka | Дата: Пятница, 19 Июня 2009, 16:04 | Сообщение # 280 |
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
|
Dana, Точно... ra qaliiiiiiiiiii,genacvaleeeeeeeee
|
|
| |