Всемирная Грузинская Ассоциация

[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: saba-2  
Как это будет по-русски?
NatalinkaДата: Понедельник, 26 Мая 2008, 16:23 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. smile

В этой теме переводы с грузинского языка на русский

 
капризуляДата: Суббота, 04 Июня 2011, 15:59 | Сообщение # 1241
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогите, плиз с переводом.... ну очень любопытно что это значит. заранее спасибо за помощь.Kacat_ DaibaDee_ KacuRaT_ icxovrE ......
ps надеюсь тут не мат, ибо это из статуса человека с которым мы расстались при не очень хороших обстоятельствах.


Сообщение отредактировал капризуля - Суббота, 04 Июня 2011, 16:01
 
MeriДата: Суббота, 04 Июня 2011, 17:13 | Сообщение # 1242
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Награды: 0
Статус: Оффлайн
sad damekaqge
как перевести спасибо
 
LoLoДата: Суббота, 04 Июня 2011, 19:28 | Сообщение # 1243
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (капризуля)
помогите, плиз с переводом.... ну очень любопытно что это значит. заранее спасибо за помощь.Kacat_ DaibaDee_ KacuRaT_ icxovrE ...... ps надеюсь тут не мат, ибо это из статуса человека с которым мы расстались при не очень хороших обстоятельствах. Прикрепления:


Подился мужчиной - по мужски и живи...


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
LoLoДата: Суббота, 04 Июня 2011, 19:28 | Сообщение # 1244
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Meri)
sad damekaqge как перевести спасибо Прикрепления:

где потерялась?


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
капризуляДата: Четверг, 09 Июня 2011, 07:32 | Сообщение # 1245
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
LoLo, спасибо большое.
 
mariДата: Четверг, 09 Июня 2011, 14:51 | Сообщение # 1246
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
kai cavedi sakmeebi mak mere gvian shegexmianebi помогите перевести
 
mariДата: Четверг, 09 Июня 2011, 14:54 | Сообщение # 1247
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
kai cavedi sakmeebi mak mere gvian shegexmianebi переведите пожалуйста
 
GitanaДата: Суббота, 11 Июня 2011, 05:11 | Сообщение # 1248
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
скажите пожалуйста как слово შეგერგება можно перевести на русский? оно вообще от какого слова образовано?
 
LeonkaДата: Суббота, 11 Июня 2011, 22:43 | Сообщение # 1249
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 0
Статус: Оффлайн
mari,
Quote (mari)
kai cavedi sakmeebi mak mere gvian shegexmianebi переведите пожалуйста


ladno poshol dela est pogovorim popoje
 
catДата: Понедельник, 13 Июня 2011, 19:47 | Сообщение # 1250
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
xvale unda davantot cecxli da unda vuketot da vuketot
привет , пожалуйста переведите это на русский? ))))))
 
GitanaДата: Вторник, 14 Июня 2011, 06:52 | Сообщение # 1251
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогите, пожалуйста, с переводом:
ara saidan moitane? kai agar getyvi.
 
liusiДата: Вторник, 14 Июня 2011, 07:14 | Сообщение # 1252
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ნუ გეგონება რომ ოდესმე დამავიწყდები ის არ იფიქრო თუ არ მოგწერ აღარ მჭირდები, მე შენ არასდროს, არასდროს დამავიწყდები,

Помогите перевести, пожалуйста!!!!
 
cuanДата: Вторник, 14 Июня 2011, 15:51 | Сообщение # 1253
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Также хочу попросить помощи в переводе данной цитаты:

Ugrmesi madloba ketilo adamiano,dzalian gamikvirda da gamexarda..Gmerti gparavdes mudam....

Заранее с благодарностью!
 
mr_borolginДата: Вторник, 14 Июня 2011, 23:02 | Сообщение # 1254
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогите пожалуйста перевести -da tu odesme adamianebs umartebulod usvriat chemtvis qva da talaxi, me mat chemi tadzristvis viyenebdi, am tadzris sadzirkveli arasodes dahkarebia micas........
 
LoLoДата: Среда, 15 Июня 2011, 17:04 | Сообщение # 1255
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (cat)
xvale unda davantot cecxli da unda vuketot da vuketot привет , пожалуйста переведите это на русский? )))))) Прикрепления:

Завтра мы должны зажечь огонь и делать и делать

Quote (Gitana)
помогите, пожалуйста, с переводом: ara saidan moitane? kai agar getyvi. Прикрепления:

ВЫот откуда ты взяла? ладно больше не скажу

Quote (liusi)
ნუ გეგონება რომ ოდესმე დამავიწყდები ის არ იფიქრო თუ არ მოგწერ აღარ მჭირდები, მე შენ არასდროს, არასდროს დამავიწყდები, Помогите перевести, пожалуйста!!!!

Не думаай, что я когда-нибудь тебя забуду, не думай, что если я не напишу тебе - ты мне больше не нужна, я тебя никогда, никогда не забуду

Quote (cuan)
Также хочу попросить помощи в переводе данной цитаты: Ugrmesi madloba ketilo adamiano,dzalian gamikvirda da gamexarda..Gmerti gparavdes mudam.... Заранее с благодарностью!

Большое спасибо добрвый человек, я очень удивился и обрадовался

Quote (mr_borolgin)
помогите пожалуйста перевести -da tu odesme adamianebs umartebulod usvriat chemtvis qva da talaxi, me mat chemi tadzristvis viyenebdi, am tadzris sadzirkveli arasodes dahkarebia micas........ Прикрепления:


И если когда-нибудь люди не за что буду кидать в меня камни и грязь, я использую их для мое монастыря, и основа этого монастыря не коснётся земли... (наверное из книги какой-то)


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
cuanДата: Среда, 15 Июня 2011, 17:53 | Сообщение # 1256
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Quote (LoLo)
Большое спасибо добрвый человек, я очень удивился и обрадовался


LoLo, Диди мадлоба, за то что так быстро пришли на помощь.
flower
А почему такое сочетание как "ugrmesi madloba" не приводится не в словарях, не в разговорниках??
 
JanichДата: Среда, 15 Июня 2011, 18:08 | Сообщение # 1257
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
здраствуйте помгите с переводом пожалуста

Me dzaan bevri tema vici daje shushanikis cameba da abo tbilelic rac me eg temebi miceria titebshi magis mere grdznoba ar makvs.me ukve didi bichi var da sheidzleba ro ar medzinos.
Ara gekadreba Shen xo saatestato gamocdebi chaabare.aba ra xar cadi exla daidzine didi xania basti bubu damtabrda.
и вот ето прошу Kai dacynardi nu nerviulob mec ar gedzaxi patara xartko prosta gegadavebi da shen kide ras copdebi ver gavige
БУДУ ОЧЕНЬ ПРИЗНАТЕЛЬНА))))
 
kisyliaДата: Среда, 15 Июня 2011, 23:20 | Сообщение # 1258
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1478
Награды: 23
Статус: Оффлайн

ПОМОГИТЕ пожалуйств с переводом. biggrin biggrin biggrin


Maybe yes o maybe not мне Все пОфиг я еНот.
 
liusiДата: Четверг, 16 Июня 2011, 07:01 | Сообщение # 1259
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ქალი კი არა,ანგელოზი ხარ,
ფიროსმანისგან ხელით ნახატი,
შენ შედევრი ხარ, ქვეყნიერების,
კაცთა ხელიდან შეუხებელი
ქალი კი არ ხარ,თეთრი მტრედი ხარ,
კიდობანიდან ამოფრენილი,
ნუშის კვირტი ხარ აღმოცენილი
და გაზაფხულის მახარობელი

И вот такое еще!!! Спасибо LoLo за помощь!!!!
 
GitanaДата: Четверг, 16 Июня 2011, 07:17 | Сообщение # 1260
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
LoLo, спасибо большое! smile
 
cuanДата: Четверг, 16 Июня 2011, 16:22 | Сообщение # 1261
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Еще раз хочу попросить в помощи с переводом (а самостоятельно, со словарем пока не очень получается. Я и не думала, что это может так увлечь)))

dges didi dgesascaulia,lomisis cm giorgis dgea ,,lomisobaa'' da mteli gulit gilocav,gmertma gaxarebuli da bednieri gamyopos,ici rogor mixaria kartulad ro melaparakebi xolmee,saidan iscavle ketilo adamiano

С большой признательностью к вам ...
 
liusiДата: Четверг, 16 Июня 2011, 21:51 | Сообщение # 1262
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ხომ არ გეგონა დამავიწყდი, ჩემო სიცოცხლე,
ეჰ . . . რა უზომოდ მომენატრე ნეტა იცოდე!
მიყვარხარ
მიყვარხარ
И опять что-то, может про любовь??
 
ChukaДата: Пятница, 17 Июня 2011, 10:23 | Сообщение # 1263
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
liusi, Конечно про любовь!
Заходите в Гугл-переводчик. Вставляете текст. Выбираете перевод с грузинского на русский! и Вуаля! И сразу понимаете что вам хотели сказать. Зачем ждать, пока кто-то переведет?
 
liusiДата: Пятница, 17 Июня 2011, 11:50 | Сообщение # 1264
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Chuka, Спасибо огромное за подсказку, очень долго искала переводчик, к сожалению нашла один, и то, переводил не очень понятно. А здесь здорово!
 
ЕвгенияДата: Пятница, 17 Июня 2011, 15:59 | Сообщение # 1265
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
помогите пожалуйста еще перевести вот это: shecvale surati
переводчик действует только когда грузинскими буквами написан текст, а латинскими не хочет переводить sad
 
kisyliaДата: Пятница, 17 Июня 2011, 18:59 | Сообщение # 1266
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1478
Награды: 23
Статус: Оффлайн
Chuka, с переводчиками какая то проблема. cry

Maybe yes o maybe not мне Все пОфиг я еНот.
 
MeriДата: Воскресенье, 19 Июня 2011, 09:31 | Сообщение # 1267
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Привет как перевести
rogor xar mar tu gogo xar damelaparake skupeshi da mec dagenaxebi ok?
Спасибо
 
MeriДата: Воскресенье, 19 Июня 2011, 13:27 | Сообщение # 1268
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Награды: 0
Статус: Оффлайн
KARJIA
как перевести спасибо
 
natinaДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 19:23 | Сообщение # 1269
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
как порусски qartuli ici
 
natinaДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 19:46 | Сообщение # 1270
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
qartuli ici-как переводится
 
ChukaДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 23:41 | Сообщение # 1271
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
Quote (natina)
qartuli ici-как переводится


грузинский знаешь?
 
monbibiДата: Вторник, 21 Июня 2011, 00:33 | Сообщение # 1272
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
что значит - mec mindixar? заранее спасибо
 
ОльяДата: Вторник, 21 Июня 2011, 12:24 | Сообщение # 1273
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Статус: Оффлайн
всем привет. прошу, помогите с переводом нескольких диалогов. за содержание не отвечаю

XXX-arafes
Inna gamovaganece shenken
bijo daica dagirekav
sheni
telefoni
atrekebs

YYYY- gamoklevda
ar ismis
wici ra udna
me wmecadineob

XXX-bijo
ragac unda gkitxo
dedashens reklamirebastan shexeba aq ?\
geocelis

Ketty
:))) Ira ras shveba mokevi agar midiss? :)))

iDati
ahhaha au ara memgoni, au ra shweba da im degs gio zagls aseirnebda ragaca patara kucumbakit terieri ro kawda, da gaekca am gamoshterebuls da daibrida manaknam gadauara((

Ketty
vici momikvaa c-m da zaan mecionebaa da taan nu ra aroo ra debiulia:))))))))))))))))))))

Dati
aba erti patara zagls wer mouara da me momiwlis)))))

Ketty
:)))))))))))))))))))))debliaa..auu sehnn ar icii
ak bihcbei ro mekitxebiaaan vin ario surato ro idevso))))))))
Прикрепления:
 
MeriДата: Вторник, 21 Июня 2011, 19:14 | Сообщение # 1274
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Привет ПОМОГИТЕ ОЧЕНЬ НАДО как перевести surprised sweated
1.rogor xar mar tu gogo xar damelaparake skupeshi da mec dagenaxebi ok?
2.KARJIA
3.shen rodes gamochdebi mervii
Спасибо
 
mr_borolginДата: Четверг, 23 Июня 2011, 15:11 | Сообщение # 1275
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогите пожалуйста перевести -burdxuna tan migyveba chemi suli da guli!!!
 
arishaДата: Четверг, 23 Июня 2011, 17:34 | Сообщение # 1276
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый день!

Буду очень благодарна, если поможете первести фразу TAVAD ROGOR GIKITXOT

Заранее спасибо!
 
ChukaДата: Пятница, 24 Июня 2011, 13:26 | Сообщение # 1277
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
Quote (kisylia)

ПОМОГИТЕ пожалуйств с переводом.
Прикрепления:


летела птичка в теплые края
в полете так замерзла, что упала на поле
крылышки обледенели
на поле паслась корова и случайно покакала на птичку
теплое дерьмо растопило лед и птичка пришла в себя
стала от счастья чирикать
на чириканье прибежала кошка, вытянула птичку из дерьма и съела птичку
Мораль:
1. не все те, кто на тебя какает-твои враги
2.не все те друзья, кто тебя из дерьма вытаскивает
3. когда сидишь в большом дерьме-прикуси язык
 
ЕвгенияДата: Воскресенье, 26 Июня 2011, 00:10 | Сообщение # 1278
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
здравствуйте, помогите пожалуйста перевести
egre iyosss
 
AnuliksДата: Понедельник, 27 Июня 2011, 08:45 | Сообщение # 1279
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
dobroe utro vsem!!!! pomogite pojalusta perevesti frazu na kartinkax.... spasibo zaranee bolshoe...
Прикрепления: 9076565.jpg (22.8 Kb)
 
AnuliksДата: Понедельник, 27 Июня 2011, 08:45 | Сообщение # 1280
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
i vot etu(sleduyushaya kartinka)
Прикрепления: 6032571.jpg (24.2 Kb)
 
Поиск: